Nekem egy faszra lenne szükségem

A nő magányosan ült egy bárban. Ivott, és ablakon keresztül nézte a kocsik áradatát az esőverte késő délutánban. Sóhajtott, és felhajtotta a koktélját. Kurvára egyedül érezte magát. A csapos alaposan megbámulta őt a szemöldöke alól, de a nőt – Bellának hívták – ez nem érdekelte. Az igaz, hogy szívesen kefélt volna most egy hatalmasat, de egészen biztosan nem a Tintás Oroszlán nyúlszájú kocsmárosával.
Zúgott a feje. Az ágyéka pedig tompán lüktetett. A pasijáról vagy egy hónapja nem hallott semmit. Azt mondta, kiugrik Ukrajnába, eladni néhány kamiont. Hát, lehet hogy azóta lelőtték. Vagy egy odesszai kurva szopja épp a fütykösét. A lényeg, hogy nincs itt. Neki pedig faszra lenne szüksége.
– Nekem egy faszra lenne szükségem – mondta ki hangosan Bella, majd a csapos arcát látva, azonnal elpirult. Zavarában a cigarettatárcája után kotorászott, a kocsmáros pedig hátat fordított, és törölgetést mímelt a mosdóblokknál.
Ekkor valaki a vállára tette a kezét. Bosszúsan fordult hátra, azt hitte, valamelyik lerobbant alkoholista lesz az, aki meghallotta a motyogását, és most fel akarja ajánlani vajsavas, hervatag csékjét a kisasszony szolgálatára.
Ehelyett egy jóképű, öltönyös fazont látott maga mögött. Alaposan felmérte a fickót, főleg kellemes érintésű kezeit: tiszta, ápolt körmei voltak.
– Mit akar? – reccsent rá durván a férfira. Maga sem értette, miért ilyen bunkó: egyből vonzódást érzett a titokzatos idegen iránt.
– Magát – felelte nyugodtan a férfi.
Mekkora közhely, bazmeg – gondolta a nő, aki mostanában kicsit több Sophie Kinsellát olvasott a kelleténél. És mégis, elolvadok tőle. Itt helyben elolvadok.
Szótlanul felállt, és elkapta a csapos félig irigy, félig gyűlölködő pillantását. Kit izgat, gondolta. Majd megdugja valamelyik elázott csirkét záróra után.
Nekem ez az idegen kell.
Kifelé menet megérezte a férfi kezét a fenekén.
Egy hotelszobában estek egymásnak, mint már annyi vadász és kiéhezett préda. Ajkuk mohó csókban forrt össze, miközben Bella kioldotta a férfi nyakkendőjét.
– Mi a neved? – kérdezte a nő zihálva.
– Edward – felelte a férfi mély hangon, és hagyta, hogy Bella lesimogassa az inget széles vállairól.
Az ágyra rogytak. Edward kigombolta a nő nadrágját, és elkezdte azt lehúzni karcsú lábairól. Bella közben ledobta a blúzát, és kikapcsolta a melltartóját. Meztelen keblein mereven ágaskodtak a bimbók.
Nem szoktam magam ilyen gyorsan odaadni, gondolta. Aztán hagyta, hogy agya elmerüljön a vágy örvényében.
A férfi már meztelen combjait csókolgatta. Bella a hajába túrt, és húzta feljebb, érintse már meg ott is. Edward félrehúzta a nedves tangát, és végignyalta a duzzadt ajkakat. A nő felszisszent.
Akkor a férfi felállt, kigombolta a nadrágját, és kilépett belőle. Bella nyögve feltérdelt, és a fekete bokszerben rejlő duzzanat felé kapott. Karcsú kezeivel megragadta az alsót, letolta, és a hatalmas, merev pénisz szinte egyből az ajkaihoz ugrott.
Nem teketóriázott. Bekapta, és mohón szopni kezdte. Edward nyögött, és melleit kezdte pofozgatni.
– Szívjad, te ringyó – búgta. – Erre vágytál, ugye?
Bella némán bólintott, szájával ütemesen cuppogva a faszon. Másik kezével közben legöngyölte magáról az alsóneműt, és a csiklóját kezdte dörzsölgetni. – Ó igen – lihegte a férfi – Játsz magaddal. Játsz a kiéhezett pinácskáddal. Jó most neked, igen, nagyon jó. Ha nem jöttem volna, akkor is megkúr ma valaki, igen. Csak talán egy Zöldpardonos nagyfaszú AIDS-es néger, kedvesem. Én nem vagyok beteg. A vérem immunis minden kórra.
Bella alig hallotta a szavakat a szopás ködén át. Annyit hallott csak, hogy az idegen furcsákat motyog. Had motyogjam, gondolta. Neki a farkára van szüksége, nem a szókincsére. És nem csak a szájában.
– Dugj meg! – parancsolt rá rekedten a férfira, és a hátára dőlt. Gátlás nélkül széttárta lábait, csupasz, nedves barlangját, még szét is húzta a hatalmas, de furcsa módon sápatag dákó előtt.
Edward egy macska kecsességével pattant föl az ágyra. Fura módon, mielőtt térdre huppant volna a nő combjai között, mintha egy pillanatig lebegett volna a levegőben.
Úristen, gondolta Bella. Már annyira baszhatnékom van, hogy hallucinálok?
További gondolatait azután elfojtotta a beléje nyomuló pompás, dúsan erezett, kőkemény fasz.
Edward igen tempósan kezdte döngetni a nőt. Bella szeme kitágult, ellágyult, befátyolosodott, mint mindig, ha kedvére való volt a szex. Ez igen, ez férfi, gondolta magában, miközben vagináját szinte lángra gyújtotta a hatalmas, ügyes mozgású farok.
A férfi megragadta a nő lábait a bokájánál, amennyire tudta széttárta, bódultan meredve közben Bella kiszolgáltatottan vonagló ágyékára. Bella úgy érezte, a saját farkára koncentrál, amint ki-be siklik az ő csöpögő puncijában.
Van ilyen típus, gondolta, miközben a férfi csípőjét markolva nyögdécselt. Ha most lenne mögöttük egy tükör, egyfolytában magát bámulná. Talán még a nyakkendőjét is visszavenné.
Nem tartott sokáig, amíg Bellát elborította az első orgazmus. Edwardon azonban még nem látszott, hogy robbanni készülne. Kitartóan, ütemesen, de mégsem monotonon kefélte tovább. Egy idő után pozíciót váltottak, hátulról dugta, aztán ő lovagolt rajta. A nő már a negyedik élvezést élte át, és azt hitte, mindjárt beszakad a hasfala és lángra gyullad a pinája, amikor Edward kikapta a farkát belőle, a melle fölé térdelt, és lőtt. Bellának, miközben a sűrű, bőséges ondó az arcára fröccsent, megint az jutott eszébe, hogy olyan, mintha pár centivel az ágy fölött lebegne. Ennél is meglepőbb volt azonban a szájába csurgó ondó. Nemcsak különös, fémes íze.
Hanem hogy hideg volt, jéghideg.
Kinyitotta a szemét. Meglepődött, mert a férfi nem volt fölötte.
Edward a motelszoba ablakánál állt, az üvegen túl fénytelenül derengett az esős, szürke ég. Egykedvűen tekintett kifelé, háttal Bellának. A nő csak most vette észre, milyen sápadt az egész teste. Nem sokat strandolhatott a nyáron, gondolta.
– Mi a baj? – kérdezte végül, és összezárta még mindig kitárt combjait.
– Semmi – mondta szórakozottan a férfi. – Csak esik az eső. Ilyenkor néha előjönnek a régi emlékek. Főleg, miután nővel voltam.
Tipikus, gondolta Bella, miközben felült, és felhúzta a bugyiját. Kefélés után jön az érzelgősség. Mindjárt jön az „akkor éreztem ilyet utoljára”, meg az „azt hiszem, belédszerettem.” Nos, neki nincs erre igénye, az biztos. Pillanatnyilag alaposan ki volt elégítve, és csak ez számított.
De a férfi mást mondott. Találkozásuk óta először hosszasabban beszélni kezdett, Bella mozdulata pedig, amivel a melltartóját szerette volna visszavenni, megakadt. A melltartó még akkor is elfeledetten csüngött az ujjai közt, mikor a férfi befejezte.
– A nagy háború idején voltam szerelmes először és utoljára. A kedvesem, egy német lány, Breslauban lakott. Az a helyzet, hogy a várost ma már Wroclawnak hívják – tette hozzá gúnyosan.
Edward elfordult az ablaktól, és Erikára nézett. A nő elámult, mennyire jóképű. És mennyire zöldek a szemei.
– Ingének hívták. Egy évig éltem együtt vele. Nem érdekelte, ki és mi vagyok. Őszintén szeretett. Nem lakhattunk együtt, de hosszú sétákat tettünk éjszakánként az Odera partján és hídjain. És a Dóm körül, a Kreuzstrassén, a Bürgerweder negyedben. És hajnalokat fagyoskodtunk végig összeölelkezve a Hauptbahnhoffon, sóváran nézve a Lipcse és Drezda felé kijáró vonatokat. Úgy terveztük, a háború után felszállunk valamelyikre, és északnak vesszük az irányt. Eljön velem olyan messze, ahol sohasem süt a nap. Ha nem jön az a fagyos, sötét tél 1944-45-ben, azt hiszem meghaltam volna. Inge is megbetegedett, alultáplált lett a csekély háborús fejadagoktól, nekem azonban ez nem okozott problémát. Ha jól emlékszem, utoljára 1910 körül ettem, hamburger Mündstücköt, Kielben. Négy napig hánytam tőle.
Bella enyhe csodálkozással, undorodva bámulta a férfit. Jézusom, már megint egy bolondot fogtam ki. Mit bolondot… ez komplett őrült. Remélem nem fog bántani.
A férfi nem adta jelét, hogy bántani akarná. Viszont beszélt tovább.
– Mindazonáltal boldogok voltunk. Loptam Ingének ennivalót, hogy kicsit összeszedje magát. Aztán kaptuk a hírt, hogy jönnek a muszkák. Mondtam Ingének, meneküljünk. „Én, ha kell, tudok repülni, ezt de te nem.” Ezt mondtam neki.
Bella gyorsan bebújt a melltartójába, és a nadrágja után nyúlt. El kell innen tűnnie mielőbb.
– Akkor azonban a Führer Festungnak nyilvánította a várost. A határait lezárták, és Inge nem menekülhetett. Túl nehéz volt, nem repülhettem el vele a hátamon. Aztán a muszkák szétbombázták a várost, majd betörtek. Minden nőt megerőszakoltak. Ingét is megpróbálták. Húszat legyűrtem közülük, kiszívtam a mocskos ázsiai vérüket, de aztán egyikük, aki fokhagymával ette a rozskenyeret, kifogott rajtam. Végül elkapták Ingét. Nem dugták meg, viszont elvágták a torkát.
– Hát… – mondta Bella, miközben felvette a kabátját – Ez nagyon szomorú, de most mennem kell. Köszönök mindent, nagyon kellemes volt… – A nő óvatosan mozgott, megpróbálta megbecsülni, kijuthat-e az ajtón anélkül, hogy a férfi elkapná, ha úgy dönt.
A férfi azonban nem támadt, csak sírni kezdett. A könnyek végigcsorogtak holdtsápadt orcáján.
– Te sem értesz engem. Örökös homályban tengetem életem, olyan nők közt, akiknek csak a testem kell. Lehet, hogy meg is filmesítenek! Mért nem haltam meg én is a város falai alatt… Szerelmem lelke vár rám a halhatatlanságon túl. De olyan hosszú az út…
– Aha. Próbáld magad túltenni ezeken a…a szomorú dolgokon. Tényleg mennem kell. Szia.
Bella kisurrant az ajtón, és hatalmas megkönnyebbülés töltötte el, amikor az ajtó bezárult mögötte. Szedte a lábát lefelé a lépcsőházban, amennyire csak sajgó lábai, puncija engedték. Lehet hogy a férfi bolond, vagy egy túlkoros emós, mindenesetre alaposan elintézte őt.
Mikor kiért a házból, nekiiramodott az esőben a legközelebbi villamosmegálló felé. Nem tudta azonban megállni, hogy vissza ne nézzen, föl az emeleti ablakra, ahol a Edward állt.
Az ablak nyitva volt, és a férfi kihajolt rajta. Bella megtorpant, és jeges zsibbadás markolt a szívébe, a lábába, amely megremegett a félelemtől.
A sápadt férfi az ablakban vigyorgott. Szomorú, magányos kutyavigyorral.
Hosszú, éles szemfogai voltak.
Úgy nézett ki, mint valami vámpír.
A nő lehunyta a szemét, és mélyet sóhajtott. Fülében vér dörömbölt és az utca forgalmának tülkölő zaja.
Mire összeszedte a bátorságát, hogy föltekintsen, a férfi (Edward?) már nem volt ott.
Bella továbbment. Átvágott a zebrán, és felszállt az első buszra, amely bűzös-nyikorgón arra vonszolta magát a szitáló esőben.
Az ablak mellett kapott helyet, onnan nézte rövid útján a szürke várost. Az őrültre gondolt, akivel kefélt. A hülye dumája. Azok a fogak. De végül is, ilyesmit lehet venni a búcsúban. Akár lőni is.
Bolond volt, nem vitás… de a szex, az remek volt vele. És végül is, mi fontosabb ennél?
Mire hazaért, második emeleti apró lakásába, besötétedett. Levetkőzött, lezuhanyozott, fogat mosott. Még érezte Edward hideg ondójának ízét. Tisztálkodás közben valami furcsát vett észre a nyakán: két pirosló, tűszúrásszerű nyomot. A férfi kiszívta volna a nyakát? Észre sem vette a gyönyör hullámainak tombolása alatt.
Ágyba bújt. Csak feküdten a sötétben, kielégülten sajgó testtel, és az eső verte, csukott ablakra bámult. Nem tetszett neki így csukva.

A rabszolgalány esete, SM történet

Az ágy mellett ülök a fotelben. Ahogy belépsz az ajtón, meglátsz: meztelen vagyok. Szó nélkül odajössz, lehajtott fejjel megállsz előttem. Rövid fekete szoknyád alól kilátszik a combharisnyád csipkés felső széle. Kezem végigcsúsztatom a combodon, benyúlok a szoknyád alá, nincs rajtad bugyi.
– Vetkőzz – mondom, te engedelmesen kigombolod fehér áttetsző blúzod, leveszed, majd a bokádra csúszatod a szoknyád és kilépsz belőle. Ott állsz előttem meztelenül, csak a harisnya maradt rajtad.
– Térdre – hallod az újabb parancsot. Letérdelsz elém, megragadom a hajad és az ölem felé nyomom a fejed. Jobb kezed ujjai körbefonják a farkam, lassan hátrahúzod a bőrt és a szádba veszed. Lágyan, finoman, nedves kezded szopni a farkam, épp csak a makkom veszed a szádba, nyelveddel körülsimítod. Másik kezeddel a golyóimat cirógatod az ujjad hegyével. Ahogy szerszámom dagad, keményedik a szádban, a hajadnál fogva ösztökéllek mind nagyobb tempóra. Ajkad egyre szorosabban öleli körül a farkam, ráborulsz egészen, majd a hegyéig kiengeded, ahogy szopod, szívod egyre erősebben. Dákóm már kőkemény, nézlek, ahogy megpróbálod a legnagyobb odaadással szolgálni gyönyörömet.
– Gyerünk, ribanc! Szopd a faszom rendesen – lenyomom a fejed, farkam hegye a torkodat verdesi, kezeddel gyorsan, erősen masszírozod, húzgálod a bőrt rajta. Fogad egy pillanatra végigkarcol a farkamon. Megragadom a hajad, kicsit felemellek és lehúzok tenyérrel egy pofont.
– Óvatosabban, te faszszopó! – kiáltok rád, majd visszanyomom a fejed – Szopj tovább!
Arcodon ott piroslik kezem nyoma, ahogy újra szopni kezdesz. Fejed gyorsan jár fel – alá a farkamon, kezed szorgosan dolgozik.
– Jól van, kis kurvám, nyald a seggem – engedelmesen abbahagyod a szopást, kezeddel vered a farkam, nyelved végigcsúszik a farkam oldalán, megnyalogatod szőrös golyóimat, egyiket egy picit a szádba veszed, beszívod, majd nyelved lejjebb csúszik. Először finoman nyalogatod a kis nyílást, majd egyre erősebben, mélyebben nyomod bele. Hátrahajtott fejjel élvezem ahogy puha, nedves nyelved mind mélyebben hatol a seggembe.
– Gyerünk, szuka, verd a faszom… igen… ez az… – gyorsan vered, nyalod a seggem, érzem, mindjárt ott vagyok…
– Jól van, szopd a faszom! Telelövöm a szádat, te faszszopó ribanc! – Újra a szádba veszed a farkam, erősen, lendületesen szopsz, ujjad a nedves nyilásomba dugod és a szopással megegyező ritmusban keféled a seggem az ujjaddal.
– Igeeeen… mindjárt… élvezek… megengedem, hogy lenyeld a gecimet! – és ahogy farkam épp a torkodik hatol, hirtelen feltör a nedű, elöntve buzgó szádat. Majdnem öklendezel, ahogy a fanyar, sűrű ondó a torkodra lövell, picit kiengeded a farkam a szádból, gyorsan próbálsz nyelni, és szopod tovább. Jön a geci, egyik adag a másik után, látom, ahogy egy adag kicsorog a szád sarkánál. Szopatlak tovább, míg utolsót rándul a farka, kiadva magából mindent. A hajadnál fogva lassabb iramra foglak, te tovább szopsz, lassabban, finoman, puhán, kiszívod az utolsó cseppeket is.
– Csólolj meg – mondom, felállsz, ajkamra tapadsz, ondótól síkos nyelvedet a számban érzem. Kezemmel a lábad közé nyúlok, érzem, nedves a puncid.
– Felizgultál, ribanc?? Szeretnél valamit a pinádba?? – két ujjamat hirtelen felnyomom a puncidba, felszisszensz, egyszerre érzel fájdalmat és kéjt. Csípőddel megpróbálod mélyebbre nyomni az ujjaimat.
– Na nem kapkodunk. Majd akkor élvezel, ha megengedem! – felállok, megragadom a karjaidat és az ágyra löklek. Hanyatt zuhansz az ágyra, én is felpattanok, rádülök, csuklóidra bilincset pattintok és az ágytámlához kapcsolom. Lábaidat szétfeszítve kikötözlek. Ott fekszel kikötözve, meztelenül, kiszolgáltatottan, várva sorsodra. Megfordulok, háttal neked a fejed fölé térdelek.
– Szopd a faszom keményre, szolga! – farkam a szádba lógatom, engedelmesen szopni kezded. Fejem szétfeszített combjaid közé fúrva nyelvem mélyen a puncidba nyomom, majd a csiklódat kezdem nyalni. Egyre erősebben nyallak, nyelvemet, ajkamat a csiklódhoz szorítva, ujjaimat a puncidba nyomom. Mind keményebb farkamon nyalakodsz, kicsit mélyebbre hajolok, megnedvesítem nyelvemmel a posidat, majd megujjazom. Ütemesen kefélem ujjaimmal a pinád, a segged, erősen nyalom a csiklód, csípőd mozgása követi kezem, szám ritmusát. Farkam betölti a szád, folytott nyögéseid és lucskos puncid jelzik, élvezed…
Kihúzom farkam a szádból, megfordulok, rádfekszem és hirtelen mozdulattal tövig nyomom a pinádba a kőkemény faszom. Erősen, gyorsan baszlak, szinte teljesen kihúzom, majd újra tövig nyomom a farkam. Minden lökésnél nagyot nyögsz, ahogy altestem a szeméremcsontodnak lökődik.
Percekig keféllek, erősen, gyorsan, majd lucskos farkamaz kihúzom.
– Mondd, ribanc, akarod, hogy seggbebasszalak? Mondd, hogy akarod! Monnd, hogy érezni akarod a faszom a seggedben!
– Igen, könyörgöm, keféld meg a seggem! – válaszolod, csípődet kétdésgbeesetten mozgatod, élvezni akarsz. Hirtelen oda – vissza tenyérrel és visszakézből megpofozlak.
– Élvezni akarsz, te kis kurva??!! Igen?? Ezt akarod?? – megfogom a farkam és benyomom az anusodba. Tested megfeszül, ahogy kemény szerszámom a fenekedbe hatol, majd ellazulsz, várod a folytatást. Lassan egyre mélyebbre nyomom a farkam, majd gyorsuló lendülettel baszni kezdem a segged. Egyik kezemmel erősen megmarkolom a melled, gyűröm, csavarom, szorongatom, belekapaszkodom, másik kezemmel ujjazni kezdem a pinád. Négy ujjamat kitágult, lucskos puncidba nyomom, hüvelykujjammal a csiklódat masszírozom, miközben keményen kefélem a segged. Tested vonalglik, bőrödön libabőr fut át, majd megrándulsz, ahogy elönti tested az orgazmus első hulláma. Még lökök egy párat, majd farkamat tövig nyomva a fenekedben, ujjaim a pinádban megállok, nézem, ahogy hullámzik a tested a gyönyörtől. Egy utolsót rándulsz, aztán elenyedsz az orgazmus után. Lassan kihúzom a farkam, lejjebb csúszom és ismét nyalni kezdem a puncid. Megrándulsz, ahogy az orgazmus után érzékeny csiklódhoz ér a nyelvem, csak finoman, lágyan, puhán nyallak. Kéjesen szürcsölöm gyönyöröd nedveit, lenyelem, majd nyaldosom még egy kicsit a csiklód, míg teljesen el nem ernyed a tested. Akkor újra rád fekszem és még mindig lucskos puncidba nyomom a farkam. Lassan, érzékien duglak, hozzád dörzsölődve, közben számba veszem az egyik mellbimbódat, megnyalom, beszívom, megharapdálom. Majd mellkasomat a szádhoz nyomom.
– Szívd a mellbimbómat, te kis szuka – engedelmesen a szádba veszed, finoman harapdálod, majd szívni kezded. Érzem, közeleg a kéj. Kirántom a farkam és a melled közé nyomom. Megragadom a melleidet, összeszorítom a farkam körül.
– Szereted, ha mellbe baszlak, mi??!! Nyisd ki a szád, te kis faszszopó! – kitátod a szád, abban a pillanatban elsülök. Az első adag az álladra, ajkaidra spriccel, kinyújtott nyelvvel próbálsz felfogni belőle. A második sugár egyenesen a szádba, nyelvedre lő. Elengedem a melleidet, farkam marokra fogva irányítom a többi adagot az arcodra, melledre. Elkenem a kispriccelt ondót a melleden, majd az arcodon.
– Gyerünk, kislány, nyald szép tisztára! – és elsült farkam a szádba nyomom. Pár percig szopatom a faszom, majd kihúzom a szádból, föléd hajolok. A melledre és az arcodra spriccelt spermát lenyalom rólad, ondótajtékos nyelvemmel az ajkaidra tapadok, és lenyeletem veled.
– És most ideje tisztálkodnod, kis ribanc – mondom, majd az ágy mellé állok, megpuhult farkam az egyik kezemmel fogva, másik kezemmel megmarkolom a pinád, és pisilni kezdek. A meleg, sós sugarat először a hasadra, majd a melleidre irányítom, vágighugyozom a zested, majd az arcod következik. A véknyodó, apadó sárga sugár végigcsorog az arcodon, le az álladon a nyakadra. Mikor végeztem, eloldozom a bilincseket és a köteleket.
– És most állj négykézláb, te kis büdös kurva – engedelmeskedsz, a fiókból két vibrátort veszek elő.Mögéd lépek, az egyiket a fenekedbe, a másikat a puncidba nyomom és bekapcsolom őket.
– És most csak zümmögj itt, míg én pihenek egy kicsit, de meg ne mozdulj! – csapok nagyot tenyérrel a fenekedre, és a fürdőszoba felé indulok….

A földesúr lánya, SM történet

Katarina, a földesúr lánya, jólesően nyújtózkodott meleg, puha ágyában. Már délelőtt volt. Hivatta a szobalányát, Hannát. Mikor a lány belépett, Katarina rosszindulatúan végigmérte. Hiába, a lány csinosabb, mint ő. Régen szerette volna már megfenyíteni, de a szolgáló eddig nem adott rá okot.
– Hozz kávét! – parancsolta Katarina.
Hanna hamarosan visszatért a gőzölgő csészével, de hirtelen megbotlott és a forró kávét úrnőjére öntötte.
– Ügyetlen liba – kiáltott rá a kisasszony -, ezért büntetést érdemelsz! Azonnal lemész a pincébe Jacob bácsihoz és megmondod neki, hogy alaposan verje el a fenekedet a parancsomra!
A szíve ujjongott örömében, hogy végre megbüntetheti a lányt. Hanna szomorúan bólintott és kiment. Hallott már Jacob bácsiról, aki a cselédeket büntette, ismerte is látásból, de még nem volt nála sohasem. Félve kopogott be az alagsori lakásba.
– Szabad! – hangzott a válasz.
A lány remegő térdekkel lépett be a szobába. A kövérkés férfi az asztalnál ült és reggelizett.
– Mi kéne, ha vóna? – nézett fel.
– Az úrnőm küldött – felelte Hanna elcsukló hangon -, és azt parancsolta, hogy Jacob bácsi verje el a fenekem!
– Csak erről van szó? – bólintott megfontoltan Jacob bácsi. – Máris, csak előbb befejezem a reggelit. Addig vetkőzz le!
Hanna szégyenlősen vetette le a ruháját, ingét és egy szál vékony bugyogóban állt az idősebb férfi előtt.
– A kisasszony nem azt parancsolta, hogy a bugyidat verjem el, hanem a feneked.
Vesd csak le azt is, aztán állj oda arccal a fal felé fordulva!
Hanna a falhoz lépett és lehúzta utolsó mentsvárát és szégyenkezve várt sorsára. Reggelizés közben Jacob bácsi azért szakított időt arra, hogy a lány gyönyörű, meztelen fenekét nézegesse, alaposan szemügyre véve azt a két félgömböt, amit hamarosan el fog páholni.
– Gyakran kaptál-e ki gyerekkorodban, te lány? – kérdezte két falat között.
– Még sohasem fenekeltek el – válaszolta Hanna.
– Pedig az nem árt.
Befejezve az evést a férfi felállt.
– Látod, lányom, ott a sarokban azt a derest? Feküdj rá hasmánt!
Hanna, aki már reszketett félelmében, odament és hasra feküdt a deresen. Lábait szégyenlősen összezárta, de az öreg széthúzta és a deres alsó lábaihoz kötözte őket, kezeit pedig az elsőkhöz. Hanna teljesen mozdulatlanságra volt kényszerítve és ez az új élmény rettenetesen érintette. Fejét oldalt fordította és látta, amint a férfi egy vékony, hajlékony nádpálcát emel le a polcról és a dereshez lép.
– Na lányom, amit most fogsz érezni, az nagyon fájdalmas lesz, de kibírod, nem fogsz belehalni! Arra viszont jó lesz, hogy jobban odafigyelj a munkádra és emlékeztetni fog a kötelességedre!
Végigvágott a vesszővel Hanna domborodó fenekén és Hanna felsikoltott a fájdalomtól:
– Jaj, ez nagyon fáj!
Újabb ütés, újabb sikoly. Hanna minden egyes ütésnél megrándult, fenekét először összeszorította a fájdalom hatására, majd elernyesztette és lábai vonaglottak a kötelékekben. Jacob bácsi nem törődött a lány fájdalmával, rendületlenül vesszőzte a bűnös lány hófehér ülepét. A 20. ütés után megállt és megszemlélte eddigi művét. A lány fenekét piros csíkok borították, szép szabályos rendben. Hanna sírt, nyöszörgött és kérte a férfit, hogy hagyja abba a borzalmas fenyítést.
– Nem tehetem, mert akkor én bűnhődnék – felelte az öreg.
Elszívott egy cigarettát, majd felvett egy lovaglópálcát és azzal folytatta a fenekelést. Ha a nádpálca szörnyű volt, akkor a lovaglópálca iszonyatos. Hanna most minden ütésnél felsikoltott és sokáig dobálta a testét, már amennyire a kötelek engedték. Mikor a büntetés befejeződött vörös és kék hurkák borították a lány hibátlan ülepét. Jacob eloldozta.
– Most menj és mutasd meg a feneked úrnődnek! – parancsolta.
Hanna lassú mozdulatokkal felöltözött és kiment a szobából. Néhány perc múlva kopogott úrnője ajtaján, aki még mindig az ágyban feküdt. Katarina megparancsolta neki, hogy emelje fel a szoknyáját és mutassa meg az elvert fenekét. Hanna szó nélkül engedelmeskedett. A fiatal, elkényeztetett úrilány boldog mosollyal szemlélte a hurkásra vert lánypopót, és álmában sem gondolta volna, hogy hamarosan neki is hasonló élményben lesz része.
A lázadás: Néhány hét múlva a környék falvai fellázadtak és megtámadták a kastélyt. A földesúrnak sikerült elmenekülnie, de felesége, lánya és jó néhány hü cselédje a lázadók kezére jutott. A parasztok törvényt ültek foglyaik felett a kastély udvarán. Hanna, aki a csőcselék vezérének rokona volt, megkérte, hogy Katarinát ő maga büntethesse meg. Kérésébe beleegyeztek, de előbb a cselédeken kezdték a sort.
A férfiakat jól megbotozták, majd a faluba hajtották őket dolgozni. A lányok, asszonyok következtek ezután. Egyenként kellett az udvar közepén felállított dereshez lépniük, ott két markos legény megragadta és hasra fektette őket. Egy harmadik felgyűrte a szoknyájukat és máris csattogott a friss nyírfavessző meztelen ülepükön. Az udvar sikollyal, jajgatással telt meg. Aki megkapta a büntetését máris vitték a kastély konyhájába vacsorát készíteni.
Végül csak az úrnő és lánya maradt az udvaron a lázadók társaságában. Eddig reszketve nézték cselédeik megfenyítését, félelműkben összebújtak. Hanna szavára 20 fiatal parasztlegény állt fel két sorban, kezükben vékony nyírfavesszővel.
Két tenyeres-talpas lány megragadta Katarinát és egy pillanat alatt meztelenre vetkőztették. Nyakára nyakörvet csatoltak, két kezét pedig hozzábilincselték. Ebbe még egy kötelet fűztek, melynek végét Hanna ragadta meg. Gúnyosan nézte volt úrnőjét, aki félelmében és szégyenében reszketve állt előtte. Odavonszolta a sor elejére és megparancsolta, hogy térdeljen le.
– Arra ítéllek, hogy térden csúszva háromszor menj végig a legények sorfala között, miközben ők táncoltatják a nyírfavesszőt magasra tartott fenekeden.
Az úri kisasszony tiltakozni kezdett, de Hanna megrántotta a kötelet és elindult. Az első legény felemelte vesszőjét és hatalmasat húzott az előtte elhaladó úri popóra. Katarina, akit eddig még sohasem fenekeltek el, felsikoltott és gyorsabban kezdett mászni. A következő legény a lány felsőcombját találta el. Katarina a fájdalomtól egy pillanatra megállt. Hanna megrántotta a kötelet, a nemes kisasszony pedig hasra esett pont a harmadik és negyedik legény előtt. Ezek egyszerre csaptak le és találták el a lány telt fenekét. Katarina vonaglani kezdett fájdalmában, nem törődve azzal, hogy mohó pillantások lesik súlyos melleit, combjai közül kivillanó nőiességét.
Több, mint egy félóra telt el, míg Katarina háromszor végigvánszorgott a sorfal között. A legények nem kímélték és a végén feneke vörösen izzott, de testét máshol is hurkák borították…
– Most vigyétek öt is a konyhába, dolgozni. És azt akarom, hogy a vacsoránál ő szolgáljon fel az asztalnál, méghozzá meztelenül!
A kissé elfáradt legények most a földesúr feleségét vették kezelésbe. Vele nem sokat teketóriáztak. Lerángatták ruháit és kezénél fogva egy oszlophoz kötözték úgy, hogy csak a lába ujja érte a földet. Ezután a húsz legény fejenként kétszer jó nagyot rávágott az úrnő már nem egészen fiatal, kissé petyhüdt fenekére. A jajgatás ellenére kevesellték a büntetést és ezért magánszorgalomból még a talpát is alaposan megvesszőzték. Ezután eloldozták és az úrnőnek is a konyhába kellett mennie izzó üleppel és talppal.
Este a vacsoránál a földesúrhoz lojális szolgálólányok, az úr felesége és leánya meztelenül szolgálták ki a parasztokat. Teljesíteniük kellett a lázadók minden parancsát, akiknek izgató látványt nyújtottak hurkás ülepükkel, ahogy szégyenlősen próbálták szemérmüket takargatni. Néhány pohár bor után a legények már nem elégedtek meg csak a látvánnyal. El-elkaptak egy-egy lányt, az ölükbe rántották és szeretkeztek vele. Amelyik egy kicsit is ellenkezni mert, rögtön sajgó fenekén érezhette a legények haragját.
Katarinát egy kövér, szakállas lázadó vonta magához és a lány kezébe helyezte a farkát, hogy játsszon vele. Később többet kívánt: a lányt a lába közé térdeltette és megparancsolta, hogy furulyázzon. Katarina kénytelen-kelletlen megtette, bár undorodott a paraszttól, de félt az újabb fenyítéstől. Kisvártatva nem figyelt eléggé és megsértette a fogaival a paraszt farkát. Az nagyot ordított, hajánál fogva felrántotta a lányt. Ráhajtotta az asztalra és egy nyírfavesszővel elkezdte csépelni a meztelen, hurkás fenekét. Katarina üvöltött, de hiába ficánkolt, nem tudta kikerülni a csípős ütéseket. A délutáni fenyítés nyomai mellett újabbak lángoltak fel a lány selymes bőrén és az úri kisasszony máskor hófehér feneke most minden színben pompázott.
Mikor a paraszt befejezte a vesszőzést, Katarina nem tudott egyhelyben maradni, ide-oda ugrált és dörzsölte kegyetlenül összevert ülepét. Hanna nem elégedett meg ennyivel: szólt négy erős legénynek, hogy vigyék ki a lányt az istállóba és tegyék asszonnyá, de jó alaposan. Mikor két óra múlva visszahozták a lányt, Katarina nem tudott lábra állni, reszketve borult Hanna lábai elé.
A parasztok elfáradtak és aludni tértek. A pincébe zárták a foglyaikat, akik szintén kipihenhették a nap fáradalmait. Ha valaki benézett a pincébe, akkor érdekes látvány tárult elé: valamennyi fogoly hason feküdt, hiszen csak így tudtak aludni.

Bloodgirl és szukája, SM történet

Este 11 -kor: ajtó nyílik és te állsz mögötte, szűk farmer és póló, kiemeli tested körvonalait. Gyönyörű vagy, mint mindig. Beengedlek és a nappaliba kísérlek, hellyel kínállak és eléd térdelek. Egy pillanatra megilletődsz, nem tudod mi célom van ezzel. Nagyon izgató a helyzet, tudom a kettőnk között lévő korkülönbség aggaszt vagy inkább izgat. Te 29 éves vagy én pedig csak 20. De mikor elkezdem kibontani a cipőfűződet már tudod mi következik és elveszik minden korkülönbség. Szótlan vagy, de én sem szólok. Csendben vetkőztetlek egészen meztelenre, majd felállok és a fotelhoz lépek. Te ülve maradsz és mikor meglátod kezemben a vaskos bőr -nyakörvet összerezzensz a félelemtől és a kéjtől, ami hamarosan érni fog. Nagyon izgató vagy, imádom a csodás tested. Nem egy szálkás top -modell alkat, hanem pont a zsánerem. Szép fenék és kedves arc.
Oda lépek hozzád és a nyakadra csatolom, majd lakattal lezárom és láncot fűzök rá, hogy levehetetlen pórázodként szolgálhasson.
Lerántalak a földre és te engedelmesen követsz, bár gyors neked a tempó és lebuksz a földre. A lánc végét a súlyos márvány -dohányzó asztal lábához erősítem egy újabb lakattal és felállok. A lánc nem engedi a fejedet az asztal lapjánál följebb, de nem is kell, hogy felemeld a fejed.
Az emeletre indulok és téged otthagylak kiszolgáltatva. Lassan öltözködöm még te erotikus jövőképek fantáziálásaiddal múlatod az időt.
Visszaérkezek hozzád. Kedvenc necc -tangámban és necc -melltartómban, kezemben a lovaglópálcámmal, másik kezemben egy piperetáskával. Belépek és melléd ülök a kanapéra kényelmesen.
Négykézláb kutyaként pitizni próbálsz, de a lánc túl rövid, arcodon rémület, de várod mi fog történni.
– Kérlek, könyörülj rajtam! Megteszem amit kérsz, a rendelkezésedre állok! – ezzel töröd meg a csendet és bár jól esik ahogy mondod a vékony gyámoltalan hangodon mégsem ezekre a szavakra vártam. De túlléptem rajtuk. A piperetáskából előveszem a körömlakkomat, fekete.
Mint aki nem is hallotta a szavaidat, eléd teszem a lakkot még a pálca az ölemben pihen.
Kutyaként viselkedsz, bár nem vártam el de tetszik. Kinyújtott nyelvvel lihegsz és ijedten nézel rám.
– Elfelejtettem kilakkozni a körmeimet neked. Remélem meg tudod oldani! – majd a díványról egy bőrszíjat veszek elő és a csuklóidat a hátad mögött egymáshoz rögzítem. Majd a lakk ecsetjét a szádba teszem.
Egész testedben remegsz és én ezt élvezem, tudod nem hibázhatsz, először vagyunk így együtt és nem akarsz rossz benyomást kelteni. A jobb lában nagyujján kezded, de rettenetesen remegsz, akár egy kocsonya.
– Nyugodj meg! – simítom végig a hátadat a pálcával. És te jobban érzed magad, kicsit elernyedsz a kéjtől, az izgalomtól és kiejted a szádból az ecsetet.
Azonnal csattan a pálca a hátadon hosszú vörösen izzó csíkot hagyva maga mögött. Felnyögsz, de azonnal mentegetőzöl is.
– Úrnőm, nagyságod bénulttá tesz, egy rettegő kis kamasszá változtattál ezért remegek ennyire. Szívesen felnyalom neked a földről is!
Mosolygok és te felengedsz, idegességedben össze -vissza beszélsz.
– Nem baj Viki! Ez az első estéd nálam, most még választhatsz! Megcsinálod rendesen a segítségem nélkül vagy megcsinálom magam, de utána leverem rajtad!
– Segíts nekem, mert félek, hogy nem sikerülne egyedül! Minden porcikámmal alárendelem magam akaratodnak, azt teszel cserébe velem, amit csak szeretnél! – nem hatsz meg és ezt te is érzed.
– Rendben van! Akkor egyedül kell kilakkozzam a körmeimet. Te addig néz a padlót! – Nem mersz rám nézni mintha az életed múlna rajta olyan meredten bámulod a padlót magad előtt, közben hallgatom a nehéz szuszogásod. Élvezem a feszültséged és lassan dolgozom, jó negyed óra is eltelik mire végzek. Majd befejezvén az orrod alá dugom őket. – Tetszenek? – kérdem mosollyal az arcomon.
– Ó, csodálatosak! Ez egy mestermű, Úrnőm!
– Akkor ne habozz! Imádd őket! – A szavaim hatására hipnotikus lázban támadod meg ismét a jobb lábamon a nagyujjam. Nyalod és szopod az ujjaim, megpróbálod egészen a szádba tömni a lábfejeimet, mindkettőt felváltva bőségesen összenyálazva.
Tudom, hogy szereted ha nyálazhatsz és magát a nyált is, igazi perverz nyál fetisiszta vagy. Egy perverz szuka, aki úgy nyal mint egy igaz dög. – Szopjad, nyaljad! – Vezényellek. A lábujjaim között nyalogatod a lábam és az ujjaimat szopizod, miközben tűröd a körömlakk kellemetlen ízét a szádban. Már levegőért kapkodsz a hisztérikus nyalakodásban. De pár perc után megunom.
– Elég! – és te azonnal abbahagyod.
Ártatlen kiscicaként tekintesz rám a kerek szemeiddel.
Ahogy felállok összerezdülsz, majd én a lábaimról a nyáladat az arcodba, homlokodra és a hajadba kenem. Majd megemelem a láncnál fogva a fejedet és a szemedbe nézek.
Te megijedsz, de már tudod mi készül, mert a törölgetés alatt is már gyűjtöttem a nyálamat, hogy csak neked adhassam. Dülledt szemeiddel zakatoló szívvel figyeled ahogy megjelenik az első nyálcsepp ajkaimon. Hatalmas nyálcsomót engedek lassan a homlokodra, ami azonnal folyik le az orrnyergedre és a szemeid alatt fut le az arcodon. Meg sem moccansz, behunyt szemmel várod a végét, mg a nyál el nem éri a melledet és rá nem csöppen. Leveszem a szemüveged és az asztalra teszem és a kezeidet is eloldozom. Majd a láncnál fogva húzni kezdelek a fürdő felé.
Te négykézláb vakon követsz. Egyrészt a nyáltól, másrészt pedig a szemüveged hiánya miatt. Engedelmesen követsz egészen a fürdőkádig, amibe némi nehézségek árán, de belemászatlak. A láncot pedig a zuhanyrózsát tartó csőhöz rögzítem.
Te megrántod a láncot, de nem látsz menekülést. Megrettensz, tudod ismét az történik, amit én akarok és egy nyögésnyi ellenvetésed sem lehet.
Kezembe veszem a zuhanyt és a leghidegebb vízzel fröcsköllek le.
Te felsikítasz a hirtelen hidegtől és védekezni próbálsz, de valahogy mindig eltalál a vízsugár. Sikoltozol, egyre csak sikoltozol.
– Kussolj és mosakodj te koszos kis szuka! – hallgattatom el.
Csukott szemmel válaszolsz:
– Értettem!!! Rám fér már! Annyira, de annyira mocskos voltam. – Erőlködsz hogy kimondhasd, közben párszor a szádba is fröcskölök, hogy mindenhol tiszta legyél.
– Kihez beszélsz? Mondd hogy kihez beszélsz!! Minden mondatodban amit hozzám intézel szerepeljen kihez beszélsz! – kezdek belelendülni és egyre jobban felfakadni az apróbb hibákon. – Értetted?
– Igen, igen értettem ó hatalmas Úrnőm! – mondod és én elzárom a vizet.
– Mindjárt más.
– Tálcán kínálom a testemet, tégy amit kívánsz! – fohászkodsz, de még nem tudod mire vállalkoztál.
– Meg is teszem ne fél! – válaszolom, amitől téged ismét félelem fog el és elkerekedik a szemed.
A szennyes -tartóból egy jó két méteres gumicsövet veszek elő és melléd lépek.
– Tudod ezt mire fogom használni? – kérdeztem csillogó szemekkel.
– Úrnőm, nem tudhatom mi jár a fejedben!
– Magázd az úrnődet, szuka! Nem vagy vele egy szinten, hogy tegezd. – förmedek rád és te amennyire csak lehet összehúzod magad.
– Igenis, nagyságos asszonyom! – és te már sejted mire készülök.
– Told ki a segged, hadd lássam! – te félénken lehajtod a fejed és kitolod a popsi, a két farpofád szétnyílik és szabaddá válik a lyukad. Közben a gumicső egyik végét a csapra helyezem a másikat pedig a fenekedhez illesztem. Megremegsz ahogy hozzád ér a cső. Én a kád szélén lévő síkosítóval bekenem a végét, majd egyetlen gyors mozdulattal feltolom a csövet egy jó 5 -10 centi mélyre. Összerándulsz a csőtől és reszketni kezdesz. – Dugtak már seggbe?
– Felséges Úrnőm, még sohasem! – válaszolod remegő hangon.
– Akkor ez merőben újszerű lesz! – és ezzel megnyitom a csapot, amiből langyos víz kezdd áramolni a seggedbe. – Szólj ha feszít, kicsim! – A víz lassan de biztosan tölti fel a beleidet, neked rettenetesen furcsa érzés és nem bírod abbahagyni a remegést, majd sikítva próbálsz menekülni:
– Feszííííít!!!
Én pár pillanatig még eresztem a vizet, majd elzárom a csapot. Te megkönnyebbülten sóhajtasz, de érzed ahogy a víz kezdd kitüremkedni, és csak a cső áll az útjában.
– Ott a WC a csap mellett! Ha kivettem a csövet bírd ki addig, hogy ne ereszd ki, majd beleüríthetsz. – közben eloldom a láncot a nyakadról.
– Ahogy parancsolod, Úrnőm! – majd én ezzel kihúzom a csövet. Te gyors, de óvatos mozdulatokkal, leírhatatlanul szép grimasszal az arcodon kászálódsz ki a kádból és görnyedten a WC -hez lépsz. Gyorsan ráhuppansz és megkönnyebbülten szalad ki belőled a sár.
– Jujj, jujj, jujj! – nyögöd közben és csukott szemmel próbálsz mindent kinyomni magadból. Én végig figyellek és bíztatlak.
– Nyomj ki mindent! – te összeszorított fogakkal erőlködő fúló hangon nyögdécselsz, majd lassan végzel. – Ügyes kislány! – te megszeppent és szégyenlős tekintettel nézel rám. – Na mássz vissza! – parancsolok rád, de te tétovázol.
– Fenséges Úrnőm, a fenekemet kitörölhetem engedélyeddel? – kérdezed halkan.
– Azért mássz vissza, hogy kimoshassam! – és ismét a zuhanyrózsát veszem a kezembe. Sietve mászol vissza, szinte belevágódsz a kádba. Felemelem a rózsát és gyorsan leöblítem a segged ismét hideg vízzel, majd felállok és egy törülközőt dobok a fejedre. – Szárítkozz meg és egy perc múlva várlak a nappaliban. – majd ezekkel a szavakkal kimegyek a szobából.
Te sietve törlöd magad és utánam sietsz. Én a kanapén ülök, te odaállsz elém, közvetlenül. A feneked és a tested itt -ott piros a hideg víztől, dideregsz és csillog a tested a vizesen maradt részeiden. Hajad kócosan omlik a szemeid elé. Bimbóid keményen merednek előre. Hátratett kezekkel elém állsz, de én rád förmedek:
– Földre, szuka! – és te azonnal lerogysz négykézlábra és a padlót kezded bámulni. Felemelem a fejed és ráteszem a szemüveged. – Így jobb? – kérdem kedvesen.
– Ó, drága Úrnőm, így sokkal jobb, jobban látom a földöntúli szépségét is! – ismét mosolygok, szeretem amikor bókolsz.
– Dőlj az asztalra! – utasítalak és te rögtön cselekszel. Fenekeddel felém fordulva ráfekszel a hideg márványra. Én föléd emelkedek és a bal lábammal a hátadra lépek, hogy mindenhol érintsed az asztalt. A melleid oldalt kibuggyannak a nyomástól. – Jó nagy segged van! Mondták már? – kérdem, miközben leveszem a lábam és a pálcáért nyúlok.
– Ó Úrnőm, mondták már sokan, szégyellem nagyon, hogy így kell a szeme elé kerüljek. – mentegetőzöl.
– Szerinted hány ütést bír ki teljes erőből? – kérdem, közben cirógatva a feneked a pálcával.
– Amennyit csak kell, Úrnőm! – válaszolod helyesen.
– Helyes! De mondj egy számot! – és a pálcát a két farpofád közé dugom, megnyomva a segglyukad. Te félénken cincogod a választ:
– Tizenöt… – Kicsit fontolgatom, majd megvonom a vállam.
– Legyen hát tizenöt! – majd a seggednek illesztem a pálcát, hogy mindkét almát érje a csapás. Láthatóan beleborzongsz, összeszorított fogakkal vársz. Finoman kezdem legyezgetni a feneked, még a farizmod el nem ernyed. Majd abban a pillanatban teljes erőből rácsapok a seggedre. Te sikoltva ugrassz meg, de az asztalt nem tudod elmozdítani. Vékony hangon artikulálatlanul üvöltesz, miközben alig fogod fel, hogy újabb ütések érkeznek, cseppet sem visszafogott erővel.
Fájdalmasan nyögsz, az asztalba kapaszkodsz és vergődsz még el nem jutunk a tizenötig. Nem hagyod még abba a remegést. Csípő, égető, zsibbadó fájdalomba megy át az éles kín. Elterülsz az asztalon, sziszegve és lihegsz.
– Tudod miért kaptad? – Igen, nagyságos Úrnőm! – válaszolod fekve, elgyötört hangon.
– Éspedig?
– Azért, mert még arra sem voltam képes, hogy lelakkozzam a körmeit a meseszép lábán. Megérdemeltem! – szinte köpöd a szavakat.
– Úgy van! És örülj, hogy ennyivel megúsztad. Bár 10 -be is belementem volna, hisz csak annyi körmöt nem csináltál meg, de örülök, hogy nem mondtál olyan keveset.
– Ó köszönöm a jólelkűségét, Úrnőm! – büszke mosoly fut át az arcomon. A nyakörvnél fogvas felhúzlak, leülök és a fejedet az ölembe húzom. Felfekszel a kanapéra mellém, hanyatt és a fejed az ölembe rakod.
– Nem hasogat a hátsód? – kérdem kicsit meglepődve, hogy a hátadra feküdtél.
– Igen Úrnőm, de megérdemlem, bűnhődnöm kell!
– Rendben van, maradj csak így, de a büntetés az én dolgom! – majd a borotvált puncidhoz illesztem a pálcát és a nagy ajkaid közé túrok vele, finoman simogatom a csiklód. – Tedd szét a lábad! – és te amennyire csak bírod szétdobod a csülkeid. – Mikor basztak meg utoljára? – kérdem a puncidat matatva.
– Jelentem Úrnőm, nagyon -nagyon rég!
– Körül -belül? – most a szemeidbe nézek.
– Talán két hete is van.
– Milyen pózban? – érdeklődöm tovább.
– Kutyás pózban, vadul.
– Helyes!
– Közben végig nyüszítettem.
– Egy ilyen helyes szukát csak is így illek megbaszni.
– Ezt nem tagadhatom, Úrnőm. – majd én finoman a csiklódra csapok. Te felszisszensz.
– Kelj fel! – utasítalak. Kicsit görnyedten, de felállsz, közvetlen előttem, túlságosan is közel. Én erre azonnal a bal melledre csapok a pálcával és hátrébb tollak. – Hátrébb! – Te nyögve engedelmeskedsz. – Hiányzik, hogy megbasszanak?
– Ó Úrnőm, az Ön tiszteletére kínoztam magam a szexmentességgel! – válaszolod, helytelenül.
– Nem ez volt a kérdés!
– Nem hiányzik! – a kanapé párnája mögül egy 30 centis fekete műfarkat veszek elő és eléd ejtem a földre.
– Pedig én látni akarom! – felnézek a szemeidbe és figyellek. Te végig méred a hatalmas eszközt, majd sírásra görbült szájjal válaszolsz.
– Ahogy parancsolja Úrnőm! – én mosolyogva kényelembe helyezem magam és hátra dőlök. Tétovázva veszed fel a lőcsöt és kérdőn nézel rám.
– Mi van? Nem láttál még faszt?
– De igen, Úrnőm!
– Akkor dugd a pinádba és mutasd meg, hogyan járatják benned! – erre a hegyével a puncid bejáratához illeszted a szert és pofátlanul finoman kezded benyomni, majd ki is húzod, úgy teszel, mintha basznád magad, te végtelenül szerényen. Én ezt hamar megunom.
– Dőlj az asztalra, te szemtelen büdös picsa! – fakadok ki rád.
– Igenis! – válaszolod és rögtön felveszed a korábbi, fenyítésnél használt pózt. Kezedben tartod a brokit, amit én gyorsak kikapok onnan és a puncid bejáratának nyomom. Te végtelenül kéjesen, de halkan nyögsz fel ekkor, tudom, hogy csak erre vártál!
– Mivel nem tudod megmutatni hogy hogyan basztak meg, ezért nekem kell megmutatni, hogy hogyan kellene! – és én határozott mozdulattal erőltetni kezdem a pinádba a faszt. A puncid és a farod ösztönösen megfeszül, ami nem engedi a további nyomást. Mire én a pálcával nagyot csapok a hátadra. – Ne nehezítsd meg a dolgomat, szuka!
– Minden… ahh mozdulatommal… ííí a segítségedre leszek, Úrnőm! – nyögöd megszakításokkal a fájdalom hangjain és a kínok kéjes gyönyörével. Engeded a faszt, ami gond nélkül halad tovább és majdnem tövig beléd hatol. – Ahhh…. – hörgöl fájdalmasan egyre nagyobbra tátott szájjal. Mikor beér a méhszájadig, kihúzom a makkig, majd rögtön visszatolom. Te a karjaiddal az asztalt vered, az ujjaidat harapod és tovább hörögve nyögsz, már -már nem is emberi hangon. A hajdba kapok és hátrafelé rántom, te megugranál, de tartalak. – Isteneem! – kiáltod. Érezhetően fáj, de nem hagyom abba. Mi több, tovább szaporázom a tempót és irdatlan sebességgel kezdelek köpülni. Minden tömködésre belódul a tested és csak sikongatsz egyre, a tömködéseknél hallhatóan hangosabban. Pár percig csinálom, majd mikor tövig van egyszer csak megállok. Te az ujjaidat szopod és harapod kínodban.
– Kezeket hátra! Kinyújtott ujjakkal! – parancsolok és te azonnal engedelmeskedsz. Feszesen kitartod a két tenyeredet és én rögtön rácsapok a pálcával. Te az arcodhoz kapod a kezeidet és fájdalmasan kiáltasz, ami rögtön furcsa nyögésbe megy át, ahogy egy mozdulattal kirántom a faszt a pinádból és a földre dobom.
– Így szoktak megbaszni? – kérdem emelt hangon.
– Iiigen így, drága Úrnőm! – két újabb, de kevésbé kemény ütést mérek a seggedre, ami már vörösen izzik és jó pár hurka ékeskedik rajta.
– Akkor miért nem tudtad ezt csinálni? – kérdem és te azonnal válaszolsz:
– Mert egy eltaposni való, gyenge akaratú pondró vagyok!
– Folytasd! Mi vagy?! – bíztatlak.
– Nem érdemlem meg, hogy kínozhass, egy utolsó bárcás, szánalomra méltó ribanc, kéjelgő szajha, aki mindig csak a dugást keresi, de amikor igazán megmutatják, akkor viszont szenved! Az alattvalód vagyok! Szenvedek érted, rajongásom határtalan! – én felnevetek halkan ahogy önmagad alázod.
– Csókold meg a lábamat, hogy foglalkozom egy ilyen féreggel! – és kiteszem eléd.
– Lekászálódsz az asztalról és kéjes hosszú, meleg és nyálas csókot illesztesz oldalt a vádlimra és érzem a rajongásodat. Felhúzom a fejed és gyorsan a szádra köpök. Te meglepetten behunyod a szemed és nem mersz megmozdulni. Én pedig kiviharzok a szobából. Várakozol idegesen és feszülten. Majd hallod a lépcsőn felfelé haladó lépteimet. Miközben a sűrű nedű csak úgy csorog le a melleidre. Majd a hangomat is hallod:
– Gyere! – te gyorsan felállsz és borsódzó háttal tipegsz utánam, de amikor a lépcsőhöz érsz ismét én szólok. – De úgy mint egy jó szuka! – és te azonnal térdre rogysz és négykézláb mászol fel, nyelvedet kiöltve, lihegve a lépcsőn. Majd a tetejére érve, szemben a szobámban látsz ahogy az ágyon ülve várok rád. Te lassan odaérsz a küszöbhöz és megállsz.
– Okos kis ribanc! – te erőltetett mosolyt csalsz az arcodra. – Bejöhetsz! De csókold meg a küszöböt! Úrnőd szobájába léphetsz. – Nehezen hajolsz le, de szinte a szádba akarod venni a küszöböt, szenvedélyesen csókolod mag, felegyenesedsz és így szólsz:
– A lábad nyomába sem érek, amit a küszöbön hagytál! – én láthatóan élvezem a helyzetet és széles mosollyal várom, hogy végre belépj. Te felállsz és nagyon közel jössz, szinte ismét túl közel és ez haragra gerjeszt.
– Földre! – üvöltök rád és te azonnal a földre rogysz, térdre, a sarkaidon ülsz és a lábaimat nézed – A te helyed lent van! ezt jegyezd meg! A pondrók a földön csúsznak és csak engedéllyel kelnek fel!
– Értettem Úrnő! – suttogod az orrod alatt.
– Nem hallom!
– Értettem úrnőm! – kiáltod, mint egy kamasz és cserébe hatalmas pofon csattan az arcodon.
– Nem a földszintről beszélek hozzád! – förmedek ismét rád. Könnyek szöknek a szemedbe és lassan fordítod vissza az arcodat. Majd rám nézel és parancsra vársz könnyes szomorú szemekkel. – Tanulj rendet, megértetted? – folytatom anyáskodó, meleg hangon és végigsimítom a pofon helyét.
– Igenis Úrnőm, köszönöm, hogy ilyen jó vagy hozzám! – letörlöm a könnyeidet és folytatom.
– Remélem tudod, hogy a büntetéseknek célja van!
– Tisztában vagyok vele, Úrnőm! – válaszolod illemtudó hangon.
– Tudod is hogy mi ez a cél? – kérdem mélyen a szemedbe nézve.
– Az alázat megtanulása, az engedelmesség és az idomítás! – válaszolod, kicsit összeszedetlenül.
– Többek közt! – egészítem ki – És hogy megváltozzon az a kép amit magadról kellett mondanod! Szeretnél rendes szuka lenni?
– Ó Úrnőm, most világosodtam meg, hogy mennyire jó vagy hozzám! Tiszta szívemből szeretnék megváltozni! – arcodon boldogság robog keresztül.
– Helyes! – te lágyan mosolyogsz, mintha minden kínt elfeledtél volna. – Kinek a szukája akarsz lenni?
– Egy életre az öné úrnőm, amiért ilyen jó volt hozzám, hogy megvilágosított! Érted való rajongásomat még a kínok sem törték meg! – válaszolod, szinte büszkén.
– Remek! – mosolyodok el ismét. Majd felállok. – Feküdj hanyatt! – és felkapok egy jelölő -hennát, amit a tetoválók szoktak használni. Te hassal lefekszel a földre, széttárt karokkal és széttett lábakkal. Én meglepődöm a félreértésen, de kijavítalak. – Hanyatt! – szinte betűzöm neked. Te hihetetlenül gyorsan fordulsz át zavarodban. Mosolygok, majd végig mustrállak, majd föléd térdelek és a szemérem dombodra kezdek írni. Kicsit csiklandoz, de nyugton maradsz. – Most már nem felejted el, hogy ki vagy és, hogy kié!
A puncid fölött a: „Viktória Szuka” felirat volt látható, alatta pedig, hogy: „Bloodgirl Tulajdona”.
– Ígérem sosem feledem! – válaszolod boldogan.
– Sajnos ez nem tetoválás és pár nap múlva le fog kopni.
– Milyen kár… – szomorodsz el őszintén és sóhajtasz. Leveszem a bugyimat és ledobom a tollat, majd a csillogó, teljesen átázott illatozó bugyit a szád elé tartom! Te mélyet szippantasz belőle.
– Nyisd ki a szád! – utasítalak és te azonnal a lehető legnagyobbra tátod. Belerakom a bugyit, úgy hogy ne lógjon ki, majd ismét szólok: – Csukd be! – nem tetszik a bugyim a szádban, mintha ki akarnád köpni. Ezért gyorsan a szekrényemről ragasztó szalagot veszek elő és letapasztom egy csíkkal, hogy véletlenül se köphesd ki. Majd egy újabb csíkkal lefedem a puncidat, a felirat alatt kezdve a segglyukad előtt befejezve, szorosan tapad rád, az izzadtságod ellenére is.
– Hogy tetszik? – kérdem mosolyogva. Te a bugyitól fojtott hangon nyögdécselsz és szuszogsz halkan, majd bólogatsz más lehetőséget nem látva. Egy hosszú csókot nyomok a szádon lévő szalagra, majd utasítalak: – Feküdj hasra! – utasítalak ismét, lágy hangon. Te félénken és komótosan fordulsz meg. Simogatni kezdem a feneked és a hajadat, te pedig mosolyogsz a szalag mögött. Bal kézzel megragadom a hajadat és kicsit erősebben hátrahúzom, ahogy a hátadra ülök. Majd te érzed a meleg puncim és a nedvességét a feneked fölött. Egy perc néma csönd és motoszkálás. Egyre szaporábban kezdem venni a levegőt és erősebben húzni a hajad. Lassan pedig te is rájössz, hogy maszturbálok a hátadon ülve. Te amint ezt felismered finoman mozogni kezdesz, próbálod felvenni a ritmusomat. – Imádlak! – nyögöm és élvezettel lélegzem egyre mélyebbeket, nyelek nagyokat és kéjesen nyögdécselek tovább. Pár perc, nem kell sok és elélvezek, majd ismét és elernyedten rogyok melléd és fekszem le. Te a szemembe nézel a szalag mögül és én mosolygok. Te kérdőn várakozol, miközben én pihegek a hatalmas orgazmusom után. Majd magamhoz húzlak és szorosan átölellek. Beléd csimpaszkodom és ki akarom szorítani belőled a szuszt úgy árad belőlem a szeretet. Te bátortalanul ölelsz vissza, alázatosan és mély szeretettel. Majd elengedlek és letépem a szádról a szalagot és kiveszem a bugyimat.
Te sikoltanál, ha nem lenne a bugyi a szádban még a tépéskor. Te összezárod az ajkaidat és nyalogatod a kipirosodott szád szélét.
– Élvezted Viki? – kérdem kedvesen, a hajadat simogatva.
– Úrnőm, bármit teszel velem megváltás számomra! Minden percét élveztem! – de érezhetően a „minden perc” -et zavartan mondod.
– Imádtam, hogy egy ilyen érett nőt is a magamévá tehettem!
– Köszönök mindent! Köszönöm, hogy a szolgálatodba állhattam, megtanultam a leckét! Sokat tanultam Öntől!
– Örülök! Boldoggá tettél!
– Ennek pedig én örülök úrnőm, mint eddig semmi másnak! – mosolyogsz, őszintét és derülten, tudva, hogy túl vagy rajta. Én felkelek és téged is felsegítelek. Majd az ajtó felé mutatok és így szólok:
– Lefürödhetsz a fönti zuhanyzóban, utána öltözz és lódulj! – mondom ismét kemény hangon.
– Köszönöm, hogy megosztja velem a fürdőhelyiségeit is! – Bátortalanul botorkálsz ki a szobámból, én pedig amint kiértél kulcsra zárom mögötted a szobám ajtaját.
Te belépsz a fürdőbe és gyorsan lemosakszol. Fájdalommal ugyan de a puncidról is letéped a szalagot. Majd lesietsz felöltözöl és kilépsz az ajtón. Az órádra pillantasz. Lassan 3 óra.

Úrnőm tiszteletére 3.

domina_megalazFeküdj le háttal a földre, te kis patkány! Most teljesítem életed egyik legnagyobb vágyát – mondta az Úrnő. Természetesen azonnal engedelmeskedtem a parancsnak, s a háton fekvés már csak azért is kellemes érzéssel töltött el, mert heréimnek nem kellett tovább tűrniük a rájuk akasztott súlyok húzó fájdalmát, így szenvedésem kicsit enyhült. Ahogy lefeküdtem a földre, az Úrnő átlépett rajtam.
Egyik lábával szorosan a jobb-, másik lábával pedig mellkasom bal oldala mellé állt, majd térdét behajlítva lassan ereszkedett lefelé. Gyönyörű látvány és csodálatos érzés volt, ahogy a hőn tisztelt kéjbarlang egyre jobban közelített felém.
– Megszagolhatod a pinámat! – mondta az Úrnő! Élvezheted finom illatát. De figyelmeztetlek, csak azt engedélyeztem, hoigy megszagold és a nyamvadt farkadat tartsd kontroll alatt, ha jót akarsz! – fejezte be mondandóját, aztán leguggolt és a pináját közvetlenül az orromhoz nyomta.
Örjítően finom és nőies illat volt! Szinte kábítószerként hatott rám a csábító puncii illlat, s bár én nem érzékeltem, de Úrnőm reakciója azonnal rádöbbentett, hogy a varázslatos pina szépségét és finom illatát már jobban élvezem a megengedettnél. A készenlétbe helyezett pálca ismét lesújtott farkamra…
– Csak hogy semmiképpen se jusson eszedbe semmi butaság! Jobb megelőzni a bajt – mondta az Úrnő mosolyogva, miköz testem a falloszomra mért újabb ütéstől nagyot rándult.
De az Úrnő nem fosztott meg a további gyönyörűségtől. Hagyta, hogy tovább élvezzem puncija finom illatát. Nagyokat szívtam magamba a varázslatos illatból, s próbáltam teljesen kiélvezni a illatának minden zamatát. Azután az Úrnő váratlanul felállt.
– Na jól van, azért ennyi elég lesz neked egyenlőre! – mondta, majd pálcájával megpiszkálva a farkamat, megvizsgálta állapotát. Valószínűleg a pálcázás és a csipeszek okozta fájdalom miatt, de teljesen lekonyult állapotban voltam.
– Tetszik, nagyon tetszik, hogy nem engedted szabadjára ezt a csökevényt! – piszkálta meg lenézően ismét a farkam az Úrnő, majd folytatta: -ágaskodnia nem szabad! Kivéve, ha…. – hagyta félben a mondatot és nézett rám kérdően az Úrnő, mintegy felkínálva, hogy befejezzem a csonka gondolatot.
-…Ha Úrnőm úgy parancsolja! – válaszoltam habozás nélkül.
– Így van! – vágta rá az Úrnő. Most pedig azt parancsolom, hogy állítsd fel a faszod! – mondta felemelt hangon! Engedélyezem, hogy feltérdelj, s adok két percet, hogy farkad úgy álljon, mint a cövek! Gyerünk, hadd lássam, milyen ez a korcs, mikor meg akarsz baszni valakit!
A parancs meglepett, de szó nélkül követtem. Térdre emelkedtem, s elkezdtem simogatni a farkam. A súlyok túl erősen húzták, szinte semmit nem éreztem rajta, teljesen érzéketlen volt. Simogattam, de úgy éreztem, hogy nem fog felállni. A másodpercek gyorsan teltek, az Úrnő oda sem nézett rám.
– Már eltelt több, mint egy perced! – mondta szemrehányóan. Lassan szeretnék valami életet látni abban a csúfságban!
Éreztem, hogy nem fog sikerülni, simogattam, simogattam, de teljesen érzéketlennek tünt, az idő pedig vészesen szaladt. Kétségbe esésemben felhagytam a simogatással és erőteljesen verni kezdtem, remélve, hogy attól talán feláll, szinte mániákusan rángattam, mintha az életem múlt volna rajta! S szerencsém volt: kicsit keményedni kezdtem…
– Lejárt az időd, mutasd, mit produkáltál! – mondta az Úrnő és lenézően megpiszkálta a farkam pálcájával.
Ez utóbbi is jót tett neki: felállt. Nem volt teljesen kemény, de azért volt benne valami élet, állt.
-Nem valami szép látvány! – fitymálta le meredező férfiasságom az Úrnő. Szánalmas látni, ahogy térdelsz itt ezzel a meredező pöccsel. Undorító, fúj! – kiáltott fel és elfordította a fejét!
Majd egy pillanatra ismét felém fordult és undortól eltorzult arccal fejezte ki nem tetszését.
– Nem akarom látni, ez undorító, verd ki! – adta parancsba.
Verni kezdtem a farkam. Húzogattam oda-vissza, néha lassabban, néha gyorsabban, miközben az Úrnő vonzó testét néztem. Már éreztem, hogy közeledik a vég, mikor az Úrnő hirtelen rám parancsolt:
– Állj! – kiáltotta. Undorító és szánalmas vagy! Nem akarom látni, ahogy kivered – mondta hangjában egy nagy adag megvetéssel és undorral. Vedd le róla a csipeszeket! – folytatta számomra váratlanul, majd döbbent arcomat látva a fejével bólintott, hogy a parancs végrehajthatóságát nyugtázza.
Kezemmel a farkamhoz nyúltam és elsőként leakasztottam a két súlyt a csipeszről, majd utána leszedtem magát a csipeszt. Előbb az egyiket, aztán szép lassan a másikat. Orülten fájt! Eltorzult az arcom a fájdalomtól, amit az Úrnő szemmel láthatóan örömmel nyugtázott.
– Tedd le a csipeszeket a földre és mindkettőt csókold meg hálából a szenvedésért, amit okoztak a farkadnak! – mondta határozottan.
Természetesen egy pillanatra sem merült fel bennem, hogy parancsait ne kövessem. Megcsókoltam mindkét csipeszt.
-Jól van! – folytatta az Úrnő. Most pedig menj ki a fürdőbe és verd ki ott a faszod! Nem akarom látni és hallani, ahogy csinálod! De maximum három perced van rá, hogy az ondóddal a tenyeredben térden állva jelentsd nekem itt a szobában, hogy maradéktalanul teljesítetted a parancsot. Megértetted? – kérdezte az Úrnő.
-Megértettem Úrnőm! – válaszoltam, s négykézláb kimentem a fürdőbe, s első dolgom volt, hogy megnéztem a farkam.
A pálcával rámért ütések nyomai még most is vastag hurkákban jelezték az Úrnő szigorúságát, a csipeszek fogai pedig mély, lila foltokat hagytak a zacskómon. Egy kicsit megmasszíroztam az elcsépelt hímtagot, ami nagyon jól esett, de aztán eszembe jutott, hogy mindössze három percet kaptam az Úrnőtől…
Verni kezdtem a farkam, de nem igazán élveztem. A fájdalom, a csipeszek helye okozta bizsergés még túl erős volt ahhoz, hogy igazán kellemes legyen a maszturbálás. Okulva az Úrnő színe előtt tapasztaltakból, kicsit fokoztam a tempót, s őrült gyorsasággal kezdtem verni a farkam. Bejött! Egyre keményebb lettem, érezhetően egyre közelebb kerültem az orgazmushoz, tudtam, hogy már nincs sok hátra. Még egyet-kettőt rántottam a fitymán, aztán teljesen mélyről jövő, hatalmas robbanásban törtem ki. A gecim szinte lávaként lött ki és folyt szét a kezemen. Gondosan ügyeltem rá, hogy minden egyes csepp ondót a tenyerembe fogjak fel, ahogy az Úrnő parancsolta, mert tudtam, hogy egy esetleges hiba számomra nagyon sokba kerülne. Lehúztam a falloszomra ragadt ondót, hogy minden a tenyerembe kerüljön és nem tudván, hogy időben hogy állok, elindultam vissza az Úrnő színe elé.
– Nos? Máris kész? Nagyszerű, még lett volna bő fél perced! – mondta az Úrnő, miközben elég lenézően tekintett rám. Na hadd nézzem, mutasd a gecidet, hadd lássam mit vertél ki? – jött az újabb parancs.
A kezemet magasra tartva nyújtottam az Úrnő felé, majd szétnyitottam a tenyeremet, ujjaim össze voltak ragadva a még nyúlós állapotú ondótol, a tenyeremben pedig nagy tócsában állt a sűrű, fehér nedv.
– Fúj, Úristen, de undorító! – kiáltott fel az Úrnő! Nem bírom látni ezt, ettől hánynom kell! -kiáltotta.
Elszégyeltem magam spermám miatt. Az Úrnő arckifejezése egyértelműen elárulta, hogy a ondóm látványa taszítja, de aztán parancsával minden kétséget kizáróan is elárulta ellenszenvét.
– Azonnal takarítsd el a szemetedet! De gyorsan, még mielőtt összebüdösíti az egész szobát! Undorodom, még a szagától is. Tüntesd el! – kiáltotta az Úrnő!
Kicsit tanácstalanul térdeltem előtte, s a geci már kezdett lefojni a kezemről. Tanácstalanságomat az Úrnő is észre vette, s önmagát nem megtagadva, immár egyértelműbben és nyomatékosabban ismételte meg parancsát.
– Nyald le a kezedről a gecit! Ha idepiszkítottál, takarítsd is el – kiáltotta, majd hogy súlyt adjon a felszólításnak, a hátamra húzott egyet a nádpálcával.
A felszólítás ezen módja már hatásos volt, s bár soha nem ettem előtte spermát, most mégis mohón nyalni kezdtem a saját ondómat. Azt nem mondom, hogy finom volt és élveztem, de lenyaltam. Néhány csepp a kezemröl közben a földre cseppent, de az Úrno figyelmét az sem kerülte el.
– Nyald fel azt is, ami a földre csöppent! – kiáltott rám. Nem tűröm, hogy egy hitvány kutya összegecizze a lakásom!
Félve az újabb veréstől, mohón és észvesztve nyaltam a szőnyegre került apró cseppeket, ügyelve arra, hogy alaposságommal az Úrnő elégedettségét is kivívjam. Miközben nyaltam a szőnyeget, váratlanul a csengő hangja törte meg a csendet…
Nyalod tovább! – parancsolt rám az Úrnő. Mire visszajövök, ragyogjon a szőnyeg, spermád nyomát nem akarom látni! – mondta, majd elindult az ajtó felé.
Engedelmeskedve a parancsnak, tisztára nyaltam a szőnyeget, még a legapróbb geci foltot is igyekeztem alaposan felnyalni, hogy az Úrnő elégedett legyen velem. Közben kintről úgy hallottam, mintha jött volna valaki, de egyáltalán nem voltam biztos benne, csak furcsa neszeket véltem hallani. Az Úrnő számomra hosszúnak tűnő percekig nem jött vissza a szobába, s ez a bizonytalanság kicsit zavart, mert nem tudtam, hogy mi történhetett? Aztán nyílt az ajtó, s az Úrnő belépett. Még hallottam, ahogy az ajtóból visszaszól:
– Ha készen vagy, Úrnődnél jelentkezel szolgálatra!
Nem tudtam ezzel mit kezdeni. Ezek szerint mégis jött valaki? Az Úrnő felém fordult.
– Rendesen felnyaltad a piszkodat? – kérdezte.
– Igen, Úrnőm! – válaszoltam kötelesség tudóan.
– Mégis geciszagot érzek! – mondta ingerülten. Majd tekintetével a farkamra mutatott.
– Azt a korcsot is letisztítottad? – kérdezte határozott hangon.

Úrnőm tiszteletére 2.

mistressAz Úrnő közel hajolt hozzám és fájdalomtól eltozult arcomat látva elégedetten folytatta: ha megérted, az jó! Akkor biztos azt is belátod, hogy fontos megkövetelnem a fegyelmet, – ugye? – Igen Úrnőm! – válaszoltam elcsukló hangon, mert a farkam még mindig sajgott a fájdalomtól. Úgy éreztem, mintha már nem is lenne, mintha az Úrnő egyetlen ütéssel leszakította volna. -Nagyszerű! – nyugtázta az Úrnő, – akkor jó, ha megjegyzed, hogy a farkad csak abban az esetben állhat fel, ha kifejezetten azt parancsolom! Érthető, te féreg?

Ha nem, akkor a nádpálcámmal majd én gondoskodom róla, hogy ez a szánalmasan nyamvadt farok olyan állapotba kerüljön, hogy ne legyen kedve ágaskodni! Megértetted?
– Igen, Úrnőm! – válaszoltam, de szinte még nem is feleltem, az Úrnő máris folytatta:
– Ha így viselekedsz, hamar elintézem neked, hogy még a hugyozás is akkora fájdalmat okozzon, hogy rettegj tőle és ne merj egész nap inni! Ha folyton mereven himbálod nekem itt ezt a vackot, én esküszöm, hogy olyan dagadtra és véresre verem ezt az nyomorék ondótartályt itt a lábad között, hogy hetekig gondolni sem mersz majd nőre, mert már az is fájni fog! Megértetted?
– Igen, megértettem Úrnőm! – válaszoltam kicsit remegő hangon, mert valóban úgy éreztem, hogy ez itt már korántsem játék. Őszinte alázatomat valószínűleg az Úrnő is észre vette, mert nyugodt hangon folytatta:
– Megértem én, ha tele van a zacskód és ez nyomaszt.. Megértem, hiszen csak egy szánalmas férfi vagy, s mint ilyen, a faszodban hordod az eszed! De tudod, azzal együtt, hogy megértem, abszolút nem érdekel! Szolga vagy, tehát szolgálj! Ha pedig ki akarod verni azt a rút dögöt ott a lábad között, dolgozz meg érte, érdemeld ki! – mondta mosolyogva, majd a farkamra mutatva folytatta:
– nézd csak meg, a pálca máris segített neki, hogy megtanulja a rendet! – mondta az Úrnő szinte kacagva, majd a néhány lépésnyire lévő ajtóhoz ment és átlépett a másik szobába.
Odaátról némi zaj szűrődött át, mintha az Úrnő telefonált volna, de ebben nem voltam biztos. Közben, amennyire a nyakamon lévő szoros kötés engedte, lehajtottam a fejem, s megnéztem még mindig izzóan sajgó farkam. A látvány őszintén megrémített, hiszen a péniszemen egy dagadt, szinte bíborvörös csík futott végig, amely egy világosab árnyalatban folytatódott a combomon is. Bár az ütés óta talán már percek is elteltek, ágyékomon az égető fájdalom cseppet sem csitult, s a férfiasságom helyét betöltő kínzó fájdalom immár vizuálisan is sokkoló volt számomra. Tudatom legmélyén mindig erre vágytam, de ahogy most megláttam a lábam között, tényleg erőtlenül lógó, vérvörös farkam, őszintén megijedtem. Úgy éreztem, hogy nem vagyok ura férfiasságomnak, s bár próbáltam rákoncentrálni, a tüzes fájdalmon kívül semmit nem éreztem ott, ahol máskor lüktető érzések kerítettek hatalmukba. Sok morfondírozásra azonban nem volt időm, mert nyílott az ajtó, s az Úrnő belépett a szobába. Nem hittem a szememnek! Mindössze egy szűk, rövid bőr felsőrész volt rajta, amely szorosan ölelte körül telt kebleit, kidomborítva ezzel is sugárzóan csábító nőiességét.
– Gondolom, most már bírsz a pöcsöddel, – mondta vigyorogva – de ha mégsem, arra az esetre itt a pálcám! Erre mindig számíthatsz, bármikor kisegít! – mutatta a jobb kezében lévő nádpálcát, amely fenyegetően meredezett rám, de engem ezúttal lefoglalt a szemem által közvetített meseszép látvány, s igazi ámultba estem, hiszen az Úrnő szinte teljesen meztelenül állt előttem!
Egészen bele feledkeztem az előttem varázslatosan ringó női test csodálatába, de az Úrnő szavai megtörték szinte önkívületi állapotomat.
– Most pedig lépjünk tovább! – mondta. Eloldozlak, s bár nem szokásom figyelmeztetni a nehéz felfogású szolgákat a szabályokra, azért veled most kegyes leszek és kivételt teszek: ne feledd, hogy négykézláb a helyed és továbbra sem akarom a farkadat keményedni látni, kivéve, ha azt parancsolom! – mondta, miközben tekintetével a kezében lévő pálcára mutatott.
A pár perccel ezelőtti lecke elég tanulságos volt, úgyhogy értettem a célzást… Az Úrnő közel lépett hozzám, majd leoldozta a fali rögzítést, aztán a deszkától is eloldozott. Én parancsait és a szabályokat követve négykézlábra emelkedve vártam utasításait.
– Azt hiszem ideje, hogy köszönetet mondj Úrnődnek az eddigi leckékért! – mondta, majd jobb lábát felém nyújtotta.
Én azonnal tudtam, mi a dolgom, s kecses lábat alázattal csókolgatni kezdtem.
– Egészen jól haladsz, te kis féreg! – mondta az Úrnő láthatóan elégedetten. Ha így folytatod, talán egyszer még használni is tudlak valamire! Persze addig még sok munkám lesz veled, meg azzal a hitvány farkaddal is, de talán nem hiába… – morfondírozott magában. Azt azért ne hidd, hogy a honolului strandon sütteted a hasad, – emelte fel kicsit hangját, mintegy visszazökkenve a velem folytatott párbeszéd korábbi stílusához – minden engedelmességedért és tiszteletlenségedért a falloszod fizet! S ha esetleg kárt kell tennem benne, ne hidd, hogy sírni fogok a sajnálattól! – fejezte be mondandóját, immár a reá nagyon is jellemző határozottsággal. Aztán odament az egyik polchoz, s néhány olyan dolgot vett le róla, amelyről nem láttam pontosan, hogy mire való, de sokáig nem voltak kétségeim.
– Tedd szét a lábad, hímringyó! – kiáltott rám, majd a lábam közé nyúlt, én pedig úgy éreztem, mintha beleharapott volna a herezacskómba.
Ahogy négykézláb térdeltem a földön, a fejemet lehajtva odapillantottam, de csak óvatosan, mert nem tudtam, vajon szabad-e ilyet tennem? A kiváncsiság és furcsa fájdalom azonban erősebb volt a kétségnél. Egy fémcsipeszt láttam a zacskómon, s éreztem, amint fogai mélyen bele vájnak a zacskó érzékeny bőrébe. Feljajdulni nem mertem, de sok időm sem volt rá, mert mire felismertem, hogy mi történik velem, az Úrnő máris tett egy újabb csipeszt a zacskómra, ezúttal a másik felére. Ismét megpróbáltam lopva odapillantani, de ezúttal már az Úrnő is észre vette, hogy miben mesterkedem.
– Fáj? – kérdezte cinikus mosollyal a szája szegletében.
– Igen Úrnőm! – feleltem, goindosan ügyelve arra, hogy ne sértsem meg a szabályokat, de válaszom az Úrnőt ennek ellenére sem tette elégedetté.
– Ez még nem fájdalom, amit érzel, te tetű! – mondta, majd a polcról leemelt két nem tudom mekkora súlyt és azt durván a herezacskóm bőrébe fémfogaival egyre mélyebben belevájódó csipeszekre akasztotta minden óvatosságot nélkülözve. A két súly szinte megtépte a zacskómat, úgy éreztem, mintha valaki teljes súlyával ráfüggeszkedett volna, férfiúi büszkeségem egy darabjára. Iszonyatos feszítést éreztem!
– Na, ez már egy kicsit fájhat, de még ez sem komoly! A többi fájdalmat viszont már te okozod magadnak! – kacagott fel az Úrnő, s szinte nem is fogtam fel szavainak értelmét, mikor szétterpesztett lábaim között nagyot csattant a nádpálca!

Az ütés nyomán ösztönösen megrándult testem és hatalmasat ugrottam, de ekkor a heréimre rögzített nehéz súlyok rángatni, szinte tépni kezdték a zacskómat. Őrületesen fájt. Minden egyes mozdulatnál úgy éreztem, mintha éppen leszakadna a zacskóm, a nehéz súlyok mozgása pedig lassan csillapodott. Fájdalomtól eltorult arccal próbáltam tűrni a fájdalmat, de hirtelem újabb nagyon hangos csattanást hallottam. A hangot előbb észleltem, mint a néhány tizedmásodpercnyi késéssel jelentkező fájdalmat, de az ütés kínjait szinte már elnyomta az a heréim körül mindent elborító, izzó, égető érzés, amely szinte már perzselte a bőröm. Úgy éreztem, mintha valaki tűzzel égetné heréimet, miközben folyamatosan rángatva le akarná tépni.
Elmondhatatlanul fájdalmas volt. A férfiasságom körüli égető fájdalom egy fajta önkívületi állapotba sodort, nem tudtam már figyelni a külvilágra, megszüntek számomra a zajok, megszüntek a fények, megszűnt minden, ami körül vett, számomra már csak a heréim léteztek, bár igazán azokat sem éreztem már. Az Úrnő pedig nem kegyelmezett, lesújtott ismét és ismét és ismét…
Nem tudom, hány pálcaütést kaptam a farkamra, de azt tudom, hogy sokat. Az ütések egy idő után már nem okozotak újabb kínt, csak a már meglévő fájdalom érzést stabilizálták. A lassan múló kínt egy-egy újabb ütés ismét felerősítette. Én szinte önkívületi állapotban rángatóztam, vonaglottam, ösztönösen próbáltam kitérni, miközben már nem is igazán voltam tudatában annak, hogy mi történik velem? Egyszerűen, csak azt éreztem, szinte lángol a lábam köze. A heréim körüli égető, tépő fájdalom szinte kiszakított a világból, nem voltam már tudatában annak, hogy az Úrnő a farkamat veri-e? Szinte már a fájdalmat is máshogy éreztem, megszüntem ebben a világban létezni… Ekkor hirtelen sokkoló érzést rántott vissza a valós világ színpadára. Az Úrnő egy vödör jegesvizet öntött a fájdalomtól lángoló heréimre. Leírhatatlan érzés volt, a farkamat már szinte nem is éreztem, olyan volt, mintha amputálták volna, a fájdalomtól forró volt és mégis jéghideg.
Nem tudom, mennyi ideig pálcázta az Úrnő a heréimet, mert közben elveszítettem az időérzékemet, de az időnek már nem is volt jelentősége, mert most már valóban én is úgy éreztem, hogy az Úrnő a rabszolgájává, a tulajdonává tett… Megtörésemet és őszinte alázatomat az Úrnő is örömmel konstatálta:
-köszönd meg Úrnődnek a leckét! – mondta elégedett mosollyal, látva a fájdalomtól és önkívületi állapottól még mindig eltorzult, szenvedő arcom, miközben lábát felém nyújtotta. Nagy alázattal kezdtem csókolgatni a kecses lábfejet, s csókjaim mögött már magam is éreztem egyfajta őszinteséget, éreztem azt a vágyat, amely miatt tulajdonképpen örömet okozott számomra, hogy csókolgathattam Úrnőm lábát.
– Mintha mutatnál némi előrehaladást! – nyugtázta őszinte lábimádó csókjaimat az Úrnő. Mit gondolsz, talán már némi jutalmat is megérdemelsz? – kérdezte felém fordulva.
– Ahogy Úrnőm jónak látja! – feleltem, s éreztem, hogy ez volt az első olyan válaszom, amely az Úrnő tetszését is maximálisan elnyerte.
-Úgy van! – válaszolta az Úrnő elégedetten!
Megmarkolta a hajam és fejemet közel húzva magához, nagyon halkan azt mondta:
-tudom, hogy mi kell neked… Aztán elengedte a fejemet, hátra lépett a nádpálcájáért, s folytatta:
-ezt azért magamnál tartom, de remélem, tudsz már viselkedni annyira, te patkány, hogy nem lesz rá szükségem! Úgye?
-Igen, Úrnőm, tudok! – válaszoltam kötelesség tudóan négykézláb, hűséges kutyaként térdelve a padlón az Úrnőm lábai előtt, s még mindig bizsergő heréimre gondolva valóban úgy éreztem, hogy az Úrnő minden parancsának eleget kell tennem. A még mindig rajta függő csipeszek és azokon lógó nehéz súlyok okozta fájdalmat, szinte már nem is éreztem. A zacskómon folyamatosan jelen lévő fájdalom érzés férfiasságom részévé vált, megtanultam együtt élni vele. Úrnőm tiszteletére 1. rész

Úrnőm tiszteletére 1.

domina_usbEzt a történetet Úrnőm engedélyével az Ő tiszteletére teszem közzé: A Szolga. Kopogok az ajtón. Semmi válasz. Kicsit elbizonytalanodva kopogok ismét. Néhány másodperc után egy nőies, de határozott hangot hallottam.
– Ki az?
– Tamás vagyok! – válaszoltam.
– Miféle Tamás? – nyitotta ki Alexa Úrnő az ajtót. Egy kifejezetten szexis papucs, miniszoknya és egy blúz volt rajta, s bár ez utóbbi nem volt átlászó, gyönyörű domborulatai csábítóan meredtek rám a blúz alól is.

Végigmért… – nálam nincs semmiféle Tamás! Amíg nem érdemled ki, hogy megtiszteljelek egy névvel, addig nálam csak szolga a neved! Nem érdekel, hogy amúgy ki vagy, mi vagy és hogy hívnak, nálam csak egy férfi vagy és mint ilyen, természet szerűleg nem lehetsz más, mint szolga! Világosan beszéltem?
– Igen, persze! – válaszoltam, miközben az Úrnő nagyobbra nyitotta előttem az ajtót, hogy beléphessek.
– Úgy látom, nem vagy tisztában azzal, hogy miképpen illendő viselkedni egy Úrnő színe előtt… – mondta kissé lenézően, egyre inkább szigorú hanggal. Ezek szerint nem jártál még dominánál? Mondtam neked már a telefonban is, hogy kezdőkkel nem foglalkozom!
Kissé kérdően néztem az Úrnőre, majd határozottságát látva, elbizonytalandtva válaszoltam:
– Jártam már több Úrnőnél is…
– Akkor mi van, mire vársz? – rivalt rám Alexa Úrnő, szinte már dühösen. Beléptél a birodalmamba, nem? Itt akkor emelkedhetsz két lábra, ha azt külön engedélyezem neked! Amúgy a küszöbömön túl négykézláb a helyed! Kérvényt nyújtsak be?
Bevallom, meglepett az Úrnő határozottsága, mert eddigi dominás élményeim alapján arra számítottam, hogy előszőr egy üdítő kíséretében átbeszéljük, hogy mit is szeretnék, azután kezdődik a játék. Alexa Úrnőnél szemmel láthatóan szó sem volt erről! Zavaromat az Úrnő is észre vette, de tétovázásom csak tovább dühítette.
-Földre már, te féreg! – kiáltott rám.
A hangjában meghúzódó határozottság olyan erőteljes volt, egyszerűen nem hagyott számomra döntési lehetoséget, térdre ereszkedtem.
-Nem azt mondtam, hogy térdre, hanem azt, hogy négykézlábra, te tetű! – kiabált ismét rám.
Szavainak súlyából éreztem, hogy zavaros viselkedésem egyre inkább kihozza sodrából, s arra gondoltam, talán nem is kellett volna ide jönnöm… Ahogy a földre ereszkedtem, az Úrnő lába pont az arcom elé került. Térdeltem négykézláb, néztem az Úrnő lábát, de mivel hosszú másodpercekig nem történt semmi, felnéztem, hogy próbáljam kipuhatolni, mit vár tőlem. Az Úrnő tekintete azonban nem árult el semmit.
– Ki mondta, hogy felnézhetsz? – kiáltott rám ellenben kérdőn.
Miután utasításainak engedelmeskedve zavartan ismét a föld felé fordítottam tekintetem, halk, kimért hangon folytatta:
– Általában türelmes és megbocsátó vagyok a szolgákkal szemben, de úgy látszik, te ma mindenképpen ki akarsz hozni a sodromból! – mondta az Úrnő, majd az utolsó mondatot szinte már be sem fejezve, néhány lépésnyire eltávolodott tőlem. Te tudod…. Én megadtam neked a lehetőséget, de beszélhetek másként is! – mondta olyan nyugodt, kimért és idegeket borzoló hangon, hogy szavai szinte jégcsapként futottak végig a hátamon. Majd ugyanezen a hangon folytatta:
– Hát jó…akkor kezdjük a legelején! Azt már elmagyaráztam neked, hogy a neved nálam csakis szolga lehet. Elmondtam azt is, hogy ha átléped a küszöböm, a padlón a helyed! Azt tudod-e, hogy miért vagy itt?
– Hogy szolgáljalak téged! – válaszoltam habozás nélkül, de abban a pillanatban az Úrnő nádpálcájával egy hatalmasat ütött a hátamra!
– Nem tűröm, hogy egy ilyen féreg, mint te, önmagával azonos értékűnek nézzen és tegezzen! – kiabálta most már tényleg dühösen, majd a hajamba markolva felemelte a fejem és az arcomhoz egészen közel hajolva azt mondta: -A helyes válasz mindig magázó és minden hozzám intézett mondatod végén ott van az, hogy Úrnőm! Értetted vagy elmagyarázzam mégegyszer?
– Értettem – mondtam először, majd az Úrnő ellentmondást nem tűrő szigorú tekintetét látva azonnal korrigáltam:
– Értettem, Úrnőm!
– Na végre! Azt azért nem mondhatnám, – engedte el a hajam az Úrnő, – hogy túl gyorsan vág az agyad! Majd néhány másodpercnyi, számomra nagyon kínos csend után folytatta: – Akkor lássuk a többi alapszabályt, mert úgy látom, hogy egy betöretlen, faragatlan fickóval van dolgom, nemde? – tünődött el magában… Az lesz a legjobb, ha a legelején kezdjük! Szóval mikor átléped Úrnod birodalmának küszöbét, azonnal, felszólítás nélkül négykézlábra ereszkedsz, mert ebben a házban te csak egy kivert kutya vagy és a földön a helyed! Értteted?
– Értettem, Úrnőm! – válaszoltam…
-Nagyszerű! – folytatta az Úrnő, s hangjában éreztem némi megnyugvást. Azt úgye nem kell magyaráznom neked, hogy a férgek általában nem viselnek ruhát…?
– Nem, Úrnőm! – válaszoltam, mint egy jó tanítvány, szinte azonnal.
– Akkor megint mi a fenére vársz? – üvöltött rám torka szakadtából az Úrnő! Csak nem képzeled, hogy beteheted lábad a birodalmamba ruhában? Vetközz, te ringyó, de azonnal!
A hirtelen harag kissé megijeszett, gyorsan vetkőzni kezdtem. Közben úrnőm folytatta:
-Legközelebb ezt már nem fogom elnézni neked, világos? Ha belépsz, azonnal levetkőzöl és négykézlábra ereszkedsz! Ez a kiinduló pozíció, ebben a helyzetben üdvözölsz, megértetted?
-Igen, Úrnőm! – válaszoltam immár meztelenül az Úrnő lába előtt négykézláb térdelve.
– Remek! – nyugtázta az Úrnő, majd kissé meghajolva, lenézően benézett a lábam közé. Szerencséd, hogy az a nyomorék farkad lóg és nem ágaskodik, mert utálom azokat a férgeket, akik álló farokkal jönnek ide! Ez nem kupleráj! -fejezte be minden ellentmondást kizáró, határozott hangján. Akkor következzék az üdvözlés, – mondta immár nyugodtan -, hiszen Úrnőd színe elé járultál…
Fogalmam sem volt, mit várt tőlem, de sok gondolkodási időt ismét nem kaptam… Alig telt el egy másodperc, ismét hatalmasat csattant a nádpálca az immár meztelen hátamon. Megrándultam.
– Na mi van? – kérdezte az Úrnő némi gúnnyal, – csak nem fájt? Majd megtanulod, mit jelent az, hogy alázat! Csókold meg a lábam!
Természetesen azonnal csókolni kezdtem az Úrnő lábát, de Ő a hajmnál fogva elrántotta a fejem!
– Hékás, ez nem a sarki kurva pinája, amit lafatyolhatsz egy pár ezresért, ez Úrnőd lába! Érezzem minden csókodban a feltétlen tiszteletet, különben nagy baj lesz! – mondta, majd visszalökte fejem a lábához.
Természetesen igyekeztem minél kedvesebben és tisztelet tudóbban teljesíteni utasításait, de nem volt kifejezetten megelégedve a teljesítményemmel.
– Úgy látszik, még beléd kell nevelenem némi tiszteletet ahhoz, hogy tudd, miről beszélek, – mondta – de nem baj, legközelebb már tudni fogod, hogy mi a dolgod! Na jól van, menj be a szobába, de ne kelljen mondanom, hogy négykézláb!
Nem kellett… Négykézláb bemásztam a szobába, ahol ugyan félhomály volt, de a világos előszoba után kifejezetten sötétnek tünt. Nem láttam túl sok mindent.
– A használható szolgákat ugyan nem szoktam azonnal kitötözni, de úgy látom te még nem vagy betörve, nevelésre van szükséged… Gyere ide! – mondta az Úrnő.
Odamásztam. Az Úrnő egy deszkaszerű lapon hanyatt fektetett, majd kezeimet és ábaimat is egy direkt erre a célra kialakított kalodaszerű bilincsbe eröltette. Miután a bilincseket megszorította, nyakamat még szorosan a deszkához kötötte, úgy, hogy még levegőt is épp csak hogy kaptam… Aztán egy különleges szerkezet segítségével a deszkát függőleges helyzetbe hozta és a falhoz rögzítette.
-Azt hiszem, így jó lesz, – nyugtázta elégedetten munkája eredményét. Így biztosan nem lesz gondod az engedelmességgel és az alázattal! De ha mégis, majd segítünk rajta… – fejezte be morfondírozását némi gúnnyal a tekintetében. Aztán átnyúlt a szomszéd eszköz tetején nyugvó selyemkendőért és gyengéden végigsimította a farkam. Játszunk kicsit! – mondta. Lássuk, tudsz-e parancsolni ennek a korcsnak itt a lábad között! Aztán az Úrnő a selyemkendővel gyengéden ismét megsimogatta a farkamat, s a finom érintések hatására kellemes izgalom futott végig a gerincemen. A kellemes, finom érzés nem hagyta hidegen ágyékomat sem, lábam között gyorsan merevedni kezdett a dorongom.
-Nicsak, nicsak… – mosolyodott el az Úrnő, majd hirtelen hangját felemelve rám kiáltott:
– ki engedte meg, hogy felálljon ez a nyomorék pöcs? Ki engedte meg, hogy mocskos gondolataid támadjanak velem szemben? Csak nem képzeled, hogy valaha is megkaphatsz ezzel a nyomorék, undorítóan szánalmas farkaddal? Hiszen olyan korcs, hogy le sem hugyoznám! – kiabálta ingerülten.
Az Úrnő őszintének ható haragja megrémített, s emiatt farkam lüktető merevsége is kicsit konyulni látszott. De nem eléggé ahhoz, hogy az Úrnő tetszését elnyerje…
– Nem akarom többé így látni ezt a vakarcs csúfságot! Megértetted? Egyszerűen nem tűröm, hogy még csak gondolatban is a nőt lásd bennem és eszedbe jusson az, ami az imént! – kiáltotta, majd a hajamnál fogva felemelte a fejem és egészen az arcomhoz hajolva, kissé nyugodtabb hangon, de érezhetően dühösen folytatta… Szavaiból szinte sugárzott az elszántság és a tömény lenézés: soha nem fogsz megdugni! Megértetted? Nem tud olyan dolog történni, hogy te engem valaha is megbaszhass! Már csak, hogy rágondolj, azt is megtiltom! Felfogtad?
Az Úrnő kimért szavai valóságos mázsás pofonokként csapódtak az arcomba! No, nem mintha valaha is ilyen terveim lettek volna az Úrnővel kapcsolatban, de a merev elutasítás valahol mégis nagyon megalázó volt.
-Megértettem, Úrnőm! – válaszoltam alázatosan, nem feledkezve meg azért a szabályról, amit az Úrnő néhány pálcaütéssel már érkezéskor megtanított.
– Remek! – hajolt ismét egészen közzel hozzám az Úrnő, szinte mosolyogva, s az imént még gyilkos hatású, tüzes zöld szemek most némi békességet sugároztak. Az Úrnő tekintete hideg volt, s bár az arca nem árulkodott, azért a tekintetéből mégis némi megnyugvást merítettem.
– Remélem is, hogy megértetted és felfogtad azzal a csöppnyi agyaddal – folytatta némi gúnnyal a hangjában, – mert ha nem, akkor elmagyarázhatom ám mégegyszer!
Ahogy kaján mosollyal az arcán befejezte a mondatot, a selyemkendővel ismét gyengéden végisimogatta közben lenyugó férfiasságomat, majd bal kezével benyúlt a zacskóm alá és golyóimat is összefogva finoman megmarkolta. A hatás sajnos nem maradt el, s ezt az Úrnő is észre vette… Egy tétova mozdulattal leejtette a kendőt és jobb kezével megint bele markolt a hajamba, majd szép lassan felemelte a fejem és váratlanul az arcomba köpött.
Összerándultam. Az arcomon lassan folyt le az Úrnő nyála, a szememet szinte ki sem tudtam nyitni, mert a köpés pont ott talált.
– Ezek szerint neked már ez is túl bonyolult… Úgy látszik a golyóid mellett van az agyad is! – hallottam kisvártatva az Úrnő szavait, amelyek ezúttal nyugodtak, kimértek és számomra kifejezetten megértőnek tüntek. A félhomályos szobában, nyáltól ragacsos szemmel pislogva nem sokat láttam. Szerettem volna kezemmel letörölni a szemem, de szinte mozdulni sem tudtam. Csak annyit érzékeltem, hogy az Úrnő eltávolódik tőlem, majd láttam, hogy hátratett kezekkel lassan ismét közeledik felém.
Nem síetett, szép lassan, lépésenként közelített hozzám, mintha csak éppen céltalanul sétálgatna a Duna-parton. Nem mondott semmit, csak lassan jött felém és nézte az arcom, majd miután karnyújtásnyi távolságba ért, megállt, néhány másodpercig csak nézett, aztán egészen halkan megszólalt.
-Tudod, nem szeretem, ha egy hitvány féregnek is méltatlan és alávaló szolga férfinak képzeli magát, azt meg egyenesen gyűlölöm, mikor álló farokkal akar szolgálni, miközben fogalma sincs aról, hogy a mi a jómodor, a tisztelet, az engedelmesség és azzal sincs tisztában, hogy hol a helye… Ezt gondolom megérted, úgye?
– Megértem, Úrnőm! – válaszoltam alázatosan, de szinte még ki sem mondhattam, amikor az Úrnő a háta mögül előhúzva a nádpálcát, fordulásból hatalmasat ütött a még mindig ágaskodó farkamra! A fájdalomtól felüvöltöttem, s ösztönösen menekülni próbáltam, de csak rángatózni tudtam, hiszen a kötések miatt mozdulni is alig bírtam…

Az orosz cári balett titkaiból 2. rész

balerina1. rész itt – Hat hét múlva a második osztályba kerültem és így sok leányt átugrottam, akik már egy éve az intézetben voltak. Itt megtanultam azt is, hogy mit jelent vacsora nélkül aludni menni. Már hat táncosnőt korbácsoltak egymásután az ominózus bakon, mikor a felügyelőnő hangosan kiáltotta: Mariska! Nevemnek hallatára, amit nem vártam, mert semmi hibát nem követtem el, borzongás futott végig a testemen és reszketve közeledtem a szégyenhelyre, ahol már hat táncosnő térdelt leengedett trikóval és vonagló üleppel. Nekem is széttárt combokkal kellett letérdelnem a párnára, egy felügyelőnő pillanatok alatt lehúzta a trikómat és keresztül fektetett a bakon. Azután harmincat kaptam a korbáccsal. Nem tudtam megakadályozni, a popóm akaratlanul is vonaglott és remegett, de emberfeletti megfeszítéssel igyekeztem kiáltásaimat visszatartani, ami csak fokozta volna a magas uraságok élvezetét. Mert ezek hölgyeikkel csak azért jöttek színház után, hogy kínjainkban gyönyörködjenek és vonaglotta a nevetéstől, miközben szegény popóink a rettenetes ütések alatt felle ugráltak és a megkínzottak torkuk szakadtából üvöltöztek. Miután részemet megkaptam, az előbb megkorbácsoltak mellé kellett térdelnem, egészen közel a nézők székeihez, kétségtelenül azért, hogy jobban láthassák az új jelenség meztelen popóját és a többi bájait. Száraz szemekkel foglaltam el a kijelölt helyet. Ezen az estén egyedül kellett az ágyamba bújnom és ott hálótársnőimre várni, akik szerencsésebben, mint én, most vacsoráztak. Olyan rettenetes kínt éreztem, hogy minden erőm elhagyott és most, mikor senki sem látta, szabad folyást engedtem könnyeimnek. Addig ömlöttek, míg barátnőim megjöttek, de ők sem láthatták meg vörösre sírt szemeimet, mert a hasamon feküdtem. Négy nappal később ismét a bakon kellett parádéznom. „Szép!”, gondoltam magamban, „megint egy vacsora nélküli lefekvés”. Ez alkalommal harmincat kaptam a meztelen popómra, mely az egész súlyos fenyítés ideje alatt egy pillanatig sem maradt nyugodtan. Most a bak mellé kellett térdelnem és ha barátnőim megkorbácsolását nem is láthattam, annál inkább hallottam a hangversenyt, melyet a megkínzottak rendeztek, valamint a korbács csattogását, mely a rugalmas húson a taktust verte hozzá. Mikor felállhattam, régi lakásom helyett egy szobácskába vezettek, ahol azt a fiatal gárdatisztet találtam, aki a 14 éves növendéket nyilvánosan kiporolta. Egy flanel öltönybe volt burkolózva.
– Azt hiszem, te nem leszel olyan dacos, mint fiatal barátnőd, Mariska? mondta nekem. Olyan testtel, mint a tied, nagyon bujának és kéjencnek kell lenned. Miután büszkén viselted el a korbácsütéseket, valószínüleg energikus vagy, még is jó lesz, ha egy kis erőt merítesz magadnak, mert szükséged lesz rá az éjszaka. Ezért az ajánlatért olyan hálás voltam neki, hogy azt az ígéretet, hogy kedvességéért minden tekintetben engedelmes leszek, kiolvashatta a szemeimből. Parancsára aztán teljesen meztelenre vetkőztem és az ölébe ültem, s habár már akkor is megfelelő állapotban volt, izgalma csak fokozódott ezáltal. Ö is nagyon elcsodálkozott, hogy fiatal korom dacára milyen fejlett, nagy hajzatom van és miközben vacsoráztam, minden bájamat a legalaposabban összefogdosta. Végül pedig egy üveg pezsgőt hozatott, több pohárral megitatott velem, úgy hogy több, mint felét az üvegnek én ittam meg. És ez a habzó ital, melyet először élveztem, mámorossá tett, ehhez járult még a tüz, mely a popómban égett és e kettő együtt forró vulkánt csinált belőlem. El lehet képzelni, hogy már természetes hajlamomnál fogva is, hogyan folytak le az éjszaka első szerelmi csatározásai. Két órán keresztül egy pillanatnyi szünet sem állott be testem vonaglásában és melleimnek gyors hullámzásában. Partneremet ez a tüz a legnagyobb mértékben meglepte. Minden egyesült, hogy őrült kéjkitörésekre ragadjon, az italmámor, a tüz a popómban, a hálával párosult vonzalom, melyet kedvesem iránt éreztem és last not least, az a körülmény, hogy szeretőm csinos, fiatal és izmos volt. Végre elaludtunk szorosan összefonódva, ő mögöttem és szorosan hozzám simulva. Mikor reggel felébredt, engem is felköltött néhány barátságos ütéssel. Ez alkalommal fölém borult, hogy a melleimen nyugodjék, kezeit alám tolta és lassan a magáévá tett. De alig érintett meg, mikor ismét égni kezdtem.
– Nem is hinné az ember, hogy ilyen tüzfészek létezik kiáltott fel csodálkozva. Egy teljes órán át maradt ebben a helyzetben. Igy érkezett el háromszor utazása végére. Hogy én hányszor olvadtam fel a gyönyörben, nem olvastam, de legkevesebb még egyszer annyiszor, mint ő. Este ismét magához hívatott. És ő, aki soha két éjszakán át egymásután ugyanazt a hálótársat nem választotta, már türelmetlenül várt reám. Miután ezen a napon verés nélkül szabadultam meg, a pezsgő után alaposan kiporolta az ülepemet, de az ajkaimon mégis kéjes mosoly játszott. Mikor első szerelmi tüzünk, mely ezen izgalmak után csaknem két órán át tartott, kissé lelohadt, ahhoz a módszerhez folyamodtam, melyet eddig csak kényszerítésre tettem meg. És használt. Kedvesem feltételezte, hogy tüzes vérmérsékletem mellett ez iránt is nagy előszeretettel viseltettem. De midőn megfelelő állapotban volt, megfordultam, hogy elfoglalhassa éjjeli szállását, amit meg is mondtam neki.
– Nézzétek csak, milyen jó ötletei vannak ennek a kis lánynak felelte. Azután követte tanácsomat. Mielőtt elaludt, még kétszer volt alkalma, hogy testem vonaglását kipróbálja. Milyen szépeket álmodtam ezen az éjszakán és milyen hamar és milyen szépen teljesedésbe mentek ezek az álmok. Azt hiszem, ő is részt vett bennük. Reggel vállalkozóbb kedvü volt, mint valaha, és mert fiatal és erős volt, még kétszer kiszolgált, anélkül, hogy kifáradt volna. Ezen két éjszaka óta időnként magához vett az ágyába és mindig olyankor, mikor előzőleg megkorbácsolta. Tudta, hogy a köszönet, mellyel a vacsoráért tartozom neki, forróságomat megsokszorozta és az a tüz, mellyel a harminc korbácsütés a popómat felgyújtotta, egészen reggelig tartott. Két év alatt végigszaladtam minden osztályon, ösztönözve a korbács és vessző által, mely nem a fejem, hanem meztelen popó fölött függött. Midőn az első táncosnők csoportjába jutottam, olyan mozgékonyságot és hajlékonyságot értem el, melyek képessé tettek arra, hogy feladatomat kifogástalanul teljesíthessem. De ez nem mentett meg attól, hogy a gyakorlatok végén a harminc ütésemet meg ne kapjam, hogy meztelen, megkínzott popóm órák hosszat fájt és égetett. Többnyire minden ok nélkül korbácsoltak meg, egyszerüen a kéjencek szórakoztatására, akik panaszkodtak reám. Sorsom azonban annyira kedvező változáson ment át, hogy soha többé nem mentem vacsora nélkül aludni, még akkor sem, ha előadás után korbácsoltak meg. Mindegyik éjszakai gazdám megkínált vacsorával, némelyek jóindulatból, mások meg önzésből, hogy a szerelmi küzdelmeknél ki ne fáradjak. Azt hiszem, hogy fizikai képességeimnek dicsősége szájrólszájra járt, mert engem kívántak a legtöbben, különösen, mikor elértem a tizennyolcadik évemet. Az utolsó három év alatt, míg szerződésem tartott, nem kaptam korbácsot meztelen ülepemre anélkül, hogy az izgató színjáték egyik vagy másik kéjencet a karjaimba, vagy jobban mondva máshova ne kergette volna. Sőt, egy napon egy házaspár vitetett be a szobájába, hol megparancsolták, hogy hasra feküdjek az ágyon. Akkor a hölgy meztelen testével égő popómra feküdt, miközben a lábaim között térdelő férj teljesítette vele szemben házastársi kötelességét. Az asszony teste állandóan táncolt és nem sokáig tartott, mikor észrevehették, hogy én is részt vettem játékukban. Mikor felemelkedtek, tapasztalhatták az ujjaikkal a különös jelenséget. Akkor a férj foglalta el a felesége helyét és az asszony nagyon ügyes lovasnőnek bizonyult. Ennél az alkalomnál is megelőztem őket. De azok ketten még mindig nem voltak kielégítve. A férj a feleség selyemfehér testét tartotta oda nekem, azután megfordította az ölében, én pedig ott térdeltem az asszonyka lábai között és csókoltam, míg háromszor elöntötte a kéj. Ez a házaspár annyira kényelmesnek találta élő matracát és olyan melegnek, hogy még azután is gyakran kérték ezt a ruganyos alátétet. Az ülés mindig az asszony testének csókolásával végződött, mely gyakran egy félóránál is tovább tartott. * * * * * Egy napon a nagyhercegek barátaik számára intim ünnepet rendeztek. Akkor már 19 éves voltam és bájaim teljes virágzásba fejlődtek. Miután kerti ünnepélyről volt szó a nagy melegben, a balettet a füben, árnyas fák alatt rendezték, ahol a szünetben sétálni szoktunk. Máskülönben pedig úgy éltünk, mint a foglyok. Ætmeneti kosztümben voltunk, a zenekar teljes számban gyült öszsze. A zenészek nagyobb része még sohasem látott balettet ebben a toilettben és buja szemeikkel szinte elnyelték az emberbőrből való trikót, mely rettenetesen felizgatta őket. Először két szokásos táncot adtunk elő, egy keringőt és egy mazurkát, melyek a combok ölelkezését a legjobban megmutatták, valamint a popók buja formáit is, mert csak felnőtt és jól fejlett leányok vettek részt ebben a táncban. Először táncoltam szabad ég alatt és friss levegőben. A levegő forróságához járult még a meztelen combok súrlódása, a forró vér, a hajszálak csiklandozása, mindezek együttvéve szerencsétlen véget eredményeztek nálam. Combjaim szünet nélkül reszkettek, úgy hogy nem bírtam betartani az ütemet. A nagyhercegek rögtön észrevették azt a hibát, megszakították a táncot és odahívtak magukhoz, engem és partnernőimet, hogy büntetésünket azonnal kiadják meztelen ülepünkre. Abban a helyzetben, melyet felvennünk kellett, a büntetés végrehajtója mindent láthatott és így rögtön észrevette, hogy valami rendkívüli történt testem egy bizonyos helyén. Odanyúlt az ujjával és megállapította az eseményt. Vidáman hívta oda a barátait, akik tetszésüket fejezték ki kielégülésem kétségtelen bizonyítéka és azon könnyüség felett, mellyel magam végeztem el. Mindegyik odanyúlt az ujjával és ez a szüntelen tapogatás következménye az lett, hogy a legrövidebb idő alatt megismétlődni láthatták a különös eseményt, legnagyobb csodálkozására annak a kéznek, mely éppen akkor végezte el az inspekcióját. Miután azonban a többiek ujjai is folytatták vizsgálódó tevékenységüket, nem volt csoda, hogy ugyanezen eset még egyszer megismétlődött. Miután én voltam az egyedüli bünös, én egyedül kaptam tizenkettőt az ülepemre. Azután térdelő helyzetben, felemelt karokkal ott kellett maradnom a füben a nézők szemei előtt, kik távcsöveiket teljes szépségükben kiterített meztelen bájaimra irányították, miközben a többiek tovább táncoltak. A baletthez végre felkelhettem és habár nagy szükségem lett volna reá, hogy a fák alatt elhelyezett bidetekben ülőfürdőt vegyek. A tánc befejeztével aztán megtudtam, hogy miért nem: úgy akartak elővenni, mindjárt melegen. Végül elküldték a zenekart, a balettmestert és a felvigyázónőket, és csak a 32 legszebb táncosnőt tartották ott, közöttük engem is, valamint néhány szobaleányt, akikre éppen elég dolog várt. Akkor a vendégek mindegyike kiválasztotta magának azt a leányt, aki a legjobban tetszett neki és kedvükre megkorbácsolták őket, hogy a levegő visszhangzott a megkorbácsoltak együttes hangversenyétől. Engem a nagyherceg választott, aki már az imént is megvert, és dacára a már kapott tizenkettőnek, minden panaszhang nélkül még harmincat türtem el. Az előbbeni verés után a bőr nagyon érzékeny volt, mégsem tudtam popómat nyugalomra kényszeríteni, mely az egész idő alatt ideoda vonaglott. Mikor ezen játék passzív résztvevőinek popója és combjai bíborvörös színben sugároztak, a megkorbácsoltaknak a fübe kellett térdelniök. Könnyen magukévá tették így őket a nagyhercegek barátai, fiatal és erős emberek, miközben nagy, lecsüngő melleikbe kapaszkodtak, egy második támasztékit nyerve égő popójukon. Mikor megéreztem a fenséges úr támadását az alattvalói hódolattal felnyitott várba, büszkeségem nem ismert határt, és mikor teste odaért az enyémhez, az megremegett a gyönyörtől. De ő is csodálkozott ismét azon a gyors feleleten, amit valószínüleg annak a tiszteletnek tulajdonított, hogy királyi húsa egy szegény jobbágyleánynak szerzett élvezetet. De bármilyen okból is történt ez, azt akarta, hogy barátai is meggyőződhessenek erről. Engem egészen tizenkétszer tettek a magukévá. A nagyherceg öccse először szokatlan úton vett birtokába, azután még tizenegyen próbálták ki bájaim értékét mindenféle helyzetben. A többiek már régen pihentek, mikor engem még mindig lefoglalva tartottak. A fürdést azonban elhalasztották addig, míg én is készen leszek, hogy egyszerre végezzünk az öltözködéssel. Mert a szobalányok csupán azért szolgáltak ki bennünket, hogy az uraságoknak ne kelljen várakozniok szerelmi játékaik közben. A sok harctól aztán este annyira ki voltam merülve, hogy felmentettek a fellépés alól. Igy telt az idő. Sajnos, szeretett gárdahadnagyomat nem láttam többé a páholyban megjelenni és azt sem tudtam meg, mi történt vele. Nem is volt nagy kedvem gondolni reá, mert a kerti ünnepély után két hónapig szinte szünet nélkül táncolt a korbács az ülepemen. Sem a gyakorlatok előtt és után, sem délután, de még éjszaka sem voltam biztos, hogy a nagyherceg valamelyik barátja neme akar megmelegedni testem forróságán. Voltak napok, mikor kétszer is megkorbácsoltak, először csak könnyedén, hogy ne akadályozzon hivatásom tulajdonképpeni gyakorlásában, de annál erősebben a balett után, mert ennek a tüznek nem kellett kialudnia reggelig. A gyakorlatoknál a nagyhercegek havonként legfeljebb kétháromszor jelentek meg és mindig csak a végén. Akkor kiválasztották a csinos táncosnők közül a legfejlettebbeket és fejükkel a földön, magasra emelt és széttárt combokkal megkorbácsoltatták őket a felvigyázónők által. A cári páholyból gyönyörködve nézték a színjátékot, miközben a negyven korbácsütés alatt bíborvörösre változtak az imént még hófehér combok és ülepek. A felvigyázónők azután még rendszerint parancsot kaptak, hogy a kiabálások és jajgatások megjutalmazására néhány ütést mérjenek áldozataik combjai közé. Két oka volt, hogy miért választották ki a legfejlettebbeket és kövérebbeket a táncosnők közül szórakozásaik alkalmával. Mikor ezek teljesen meztelenek voltak, le kellett vetkőztetniök a nagyhercegeket is, azután maguk közé venni a fenséges urat, a lovaglónő lassú, őrlő mozdulatokat végzett és munkáját nem volt szabad félbehagynia addig, míg az meg nem szünt ütéseivel, melyeket a lovaglónő combjaira, csípőjére és hátára mért, buzdításképpen. Ezen kétszeres gyönyör alatt utazásuk sokáig tartott. Először tehát azért választották a bizonyos tekintetben fejlett leányokat, hogy fekvőhelyük elég nagy és puha legyen, másrészt pedig, hogy az alsó és felső ágy között üres hely ne maradjon. Az első felvonás után a szereplő színésznők megcserélték szerepeiket. És miközben a nagyherceg helyet foglalt a puha párnán, a másiknak gondoskodnia kellett arról, hogy urát ismét megfelelő állapotba hozza és pedig úgy, hogy puha szájával csókolnia kellett annak testét, míg csak a várt eredmény nem mutatkozott. Csak azután hagyta ott a nagyúr a csókoló szájat, hogy természetes helyét elfoglalja. A második felvonás természetesen hosszabb ideig tartott, tehát a buzdítások is élénkebbek lettek és sajnos fájdalmasabbak is. Egy évig mentem így a nagyhercegek és barátaik kezén keresztül, és elértem huszadik évemet és formáimnak rendkívüli kifejlődését. Ekkor úgy tetszett nekik, hogy az erotikus kilengések számára eléggé elő vagyok készítve és nekem is részem lehetett abban a szerencsében, hogy a szokásos négy leány között megkorbácsoljanak a cári páholyban. Sajnos én is az előírt büntetést kaptam, habár nem illettem be a trióba. Csakhamar párnául szolgáltam én is és nem sokáig tartott, mikor éreztem, hogy a lovasnő is nyeregbe szállt. Egyre erősebben szorítottam össze a combjaimat és még sem tudtam megakadályozni, hogy részt ne vegyek a szenvedélyükben, akaratlanul is utánozva a lovasnő mozgásait és ezzel még akkor sem hagytam fel, mikor a lő és lovasnő kimerülten abbahagyták a lovaglást. Mikor ez utóbbi leszállt a nyeregből, a nagyherceg ujjaival győződött meg az eseményről, melyet az első felvonás gyakorolt reám. És ez eszébe juttatta azt az esetet, mely a kerti ünnepély alkalmával történt. A szükséges fürdés után a felső matracból alsó lett és én átvettem a lovasnő szerepét, miután a lovat, miként kötelességem volt, ismét feldoppingoltam. Aztán óvatosan munkához fogtam, két kezemmel széjjelhúzva az akadályozó hajfürtöket. Ez a lovaglás mágikus hatást gyakorolt testem egy bizonyos részére és miközben ütések zuhogtak a combjaimra és csípőmre, melyek még alaposan fájtak az előbbeni korbácsolástól, a végtelenségig felfokozták bujaságomat. Éreztem, hogy szünet nélkül gyönyörben úszom. Tisztálkodás után a herceg egy új kísérletet akart végezni rajtam. Társnőmnek, miközben én lecsüngő lábakkal feküdtem az ágyon, csiklandoznia kellett a nyelvével, a herceg pedig igyekezett munkáját különféle módon támogatni. Neki is el kellett először távolítani az akadályokat az útból, mielőtt célhoz érhetett volna. Közben pedig a herceg felülről munkálkodott ujjaival és ez a kettős játék felforralta a véremet. Az előttem térdelő leány ezalatt folytatta munkáját, a herceg pedig figyelmesen nézte. Ügyes volt a leány, mert alig tartott néhány pillanatig, mikor ismét megkezdődött testem remegése. Egyik kezével a herceg most a hajamba markolt, míg a másikat alám tolta és vonagló testemet tapogatta. A harmadik felsikoltásnál, mely hasonlóan gyorsan bekövetkezett, a melleimet vette munkába. Alig tudta befedni a két kezével, mert folytonosan táncoltak, mikor ujjaival a bimbókat morzsolgatta. Igy csókolt a leány mintegy húsz percig és ezen idő alatt egy pillanatra sem szüntem meg vonaglani. Ezen hosszas előkészítés után a herceg ismét képesnek érezte magát arra, hogy új lovaglásba kezdjen. Most az én ügyességemre számított, mint alátétre és reménye nem csalta meg. Alig kezdődött meg fent a lovasnő szerepe, mikor ismét éreztem, hogy új élet ébred bennem és azok még felét sem tették meg az útnak, mikor a matrac, a rajta fekvő legnagyobb örömére részt vett tempójukban. Tizennégy nappal később ismét megkorbácsoltak a cári páholy előtt, de most a nagyherceg öccsének lakosztályába vittek, aki szintén figyelmes lett rám. Neki is oly szokásai voltak, mint a bátyjának és miként az, ő is értékelni tudta testem értékét, mert ezen ülés óta havonta legalább háromszor korbácsoltatott meg és hivatott magához. * * * * * Öt éve voltam már ezen fogságban és szerződésem csakhamar lejárt. Az igazat megvallva, nem nagy türelmetlenséggel vártam kilépésemet, habár a régi uraságaim boltja korántsem volt összehasonlítható az itt szokásos büntetésekkel, de ott viszont hiányoztak a szórakozások, melyeket már annyira megszoktam és nehezen tudtam volna nélkülözni. Barátnőim csókjai már nem elégítettek ki és tudtam, hogy mi jár azzal, ha rájönnek az ilyesmire. Végre eljött a nap, mikor csomagolnom kellett. Bőröndöm kicsiny volt, nem volt benne más, mint egy utcai ruha és egy tánckosztüm, minden más ott maradt az intézetben. Egy kétlovas kocsi állott az akadémia előtt. A kocsis leszállt az ülésről, hogy elvegye a csomagomat. Öt év óta először élveztem az utca levegőjét és szívtam tele tüdővel. Beszálltam a kocsiba, melynek üvegablaka megengedte, hogy az utcai életet megfigyeljem. Néztem jobbrabalra, a helyeket, melyek mellett talán naponta elmentem. Ugy tünt fel nekem, mintha ugyanazon út lenne, melyen minden este jártam. Vajon ma hova vezet? Az utazás egy félóráig tartott, nekem mégis úgy tetszett, mintha tíz percig sem tartott volna, olyan rövid volt az út, melyen az üzletek, kirakatok és járókelők nézegetésével elszórakoztam. Egy nagy ház előtt állt meg a kocsi, a kocsis becsengetett, aztán ismét elfoglalta helyét. Az ajtó kinyílt és megjelent egy mintegy negyven éves asszony, aki valószínüleg a házvezetőnő állását töltötte be. Lejött a lépcsőn, kinyitotta a kocsi ajtaját, szó nélkül, mintha néma lenne. Aztán megragadta a csomagomat és ment előttem az utat mutatva. Több folyosón át egy ajtóhoz vezetett, melyen bekopogott.
– Szabad! kiáltotta egy férfihang. Beléptem és az asszony becsukta mögöttem az ajtót. Egy már idősebb úr ült egy fotelben és végigmustrált tetőtőltalpig.
– Olga mondta , én megvettelek téged uraságaidtól, most már az én tulajdonom vagy, az én rabszolganőm, és úgy fogok veled bánni, mint egy rabszolganővel szokás. Feltétlen engedelmességet követelek és parancsaimnak pontos teljesítését. Gyakran láttalak téged a színpadon, ahol alkalmasnak tüntél fel arra a kettős célra, amelyre használni foglak. Először érdeklődtem, hogy mikor jár le a szerződésed, és mikor hallottam, hogy az öt év csakhamar letelik, jó árat kínáltam érted az uraságaidnak, nehogy elszalasszak egy ilyen kincset. Kétszeresen fogod ezt behozni nekem, először a Nischnij Nowgorodi váráson és más helyeken, ahol repülő társulatommal fellépek, másodszor pedig ott, ahol az én galambocskáim kitünő szolgálatot teljesítenek. Miután csak a színházban láttalak, még nem ismerlek eléggé. Vetkőzz le hamar, hogy egészen meztelenül lássalak. Engedelmeskedtem, és levetettem a ruháimat és az ingemet. Miután a közelében álltam, mindkét kezével belemarkolt a hajzatomba és rángatta, mint a parókát.
– Az ördögbe! Ezt nem láttam a színházban, de ez növeli a beszerzésem értékét. Aztán meg kellett fordulnom és lehajolnom, mire rápacskolt gömbölyü, fejlett ülepemre, majd beljebb dugta a kezét és tapogatott. Addig kutatott a nagy hajban, míg megtalálta, amit keresett és melynek nagyságával és fejlettségével szintén meg volt elégedve. De hideg, száraz ujjainak érintésekor a legcsekélyebb izgalmat sem éreztem. Ismét meg kellett fordulnom, hogy szemei meggyőződhessenek mellbimbóim nagyságáról is.
– Oh, itt van még valami más jó is! kiáltott fel. Hozd csak ide azt a korbácsot, mely ott fekszik, gombold ezt ki, térdelj le elébem és csókold mindaddig, míg csak eredmény nem mutatkozik. Kissé sokáig fog talán tartani, de mint láthatod, már nem vagyok az ifjúság virágában és majd korbácsolni foglak, míg hangulatba hozol. Le kellett térdelnem a lábai elé, hogy popóm a sarkaimon feküdt és csókolni ernyedt testét, miközben ő a popóm fölé hajolt, melyet teljes erejéből korbácsolt. Egy nagy tükör, mely szemben állt a székkel, visszatükrözte a gyönyörü képet. A korbács minden ütésénél testemnek legérzékenyebb része odadörzsölődvén a cipőmhöz, új uram csakhamar láthatta, hogy popóm megvonaglik, amit azonban az ütéseinek tulajdonított. Ha azonban egy pillantást vetett volna a cipőm sarkaira, mikor öt perc múlva végre sikerült eredményt elérnem és megfordulván rendelkezésére bocsátottam magam, feltétlenül észrevehette volna, hogy ami a bőrön fénylett, nemcsak lakk volt. Háttal kellett az ölébe ülnöm és mindenféle óvórendszabályokat végrehajtani, hogy célját elérhesse, mert bizony már öreg volt szegény. Egy negyedóráig tartott ez, míg végre megkönnyebbült. Miután én már a dörzsölés következtében elértem a célomat, az öreg játéka éppen úgy nem hozott izgalomba, mint egy darab fa. Ennek az öreg kékszakállnak egy bájos kis serege volt táncosnőkből, melyeket kikölcsönzött színházaknak, melyek kisebbek voltak, semhogy balettet tarthattak volna. Ezenkívül látogatta a nagyszerü Nischnij Nowgorodi vásárt és nagyon szép hasznot húzott belőle, de összehasonlíthatólag sem annyit, mint amennyit a kéjencek fizettek neki, kiknek rabszolganőit egy órára, vagy éjszakára, esetleg egész napra bérbe adta. Ezek a bérlők nem szégyellték gyakorolni azt a jogot, melyet a bérleti szerződés rájuk ruházott a táncosnők ülepén. Miután a mi urunk már teljesen kiélt volt, utálatos dolgokat talált ki, hogy megfelelő hangulatba jöjjön. Nagy előszeretettel 1012 éves gyermekeket használt, kiknek csókolniok kellett öreg testét, miközben a házvezetőnő egy vesszővel megkorbácsolta a kicsiket. És ez mindig a nagy tükör előtt történt, hogy az öreg disznó gyönyörködhessék a fájdalomban vonagló gyermektestekben. Mikor a kis csámcsogó hölgy végül felemelkedett a lábaitól, kis popója nem ritkán véres is volt. Az ilyen estéken legalább fel volt mentve a táncolás alól és miután alaposan megfürdették, ágyba küldték. A hat hónap alatt, melyet ennél a mindenesnél töltöttem, hússzor sem aludtam a saját ágyamban, amivel azt akarom mondani, hogy szünet nélkül az egész idő alatt korbácsoltak és férfiakkal aludtam. Ott voltunk a Nischnij Nowgorodi vásáron és éppen egy balettet táncoltunk, mikor az igazgató azt mondta nekem, hogy egy kliens várakozik reám a szalonban. Azt hittem, hogy valamelyik kéjenc, s titokban megátkoztam a semmirekellőt, aki egy pillanatra sem hagy nyugodni, mert az a kilátás, hogy fényes nappal megkorbácsolnak és azután azzal a forrósággal a popómban táncoljak tovább, nem valami kellemesnek tünt fel előttem. Elképzelhető, milyen nagy volt az örömöm, mikor régi barátommal, a gárdahadnaggyal, aki közben kapitány lett, álltam szemben. Fejlettségem dacára rögtön reám ismert és felújította régi ismeretségét a bájaimmal, miközben meztelen melleimet és popómat simogatta. Miután a szalon minden kényelemmel volt berendezve, szenvedélyeit nem kellett sokáig korlátoznia, lehúzta rólam a trikót és mikor meglátta a nagy hajerdőt, csodálkozva kiáltott fel és belemerítette az ujjait. Ugyanekkor megállapította, hogy annak lakója is megnövekedett, úgy nagyságban, mint vastagságban. Háttal kellett az ölébe ülnöm. Széles alsóteste mindkét oldalon kiállott és miközben kemény húsomban vájkált, megkezdtem azokat a mozdulatokat, mint a nagyhercegnél. Ez az új módszer nagyon megnyerte tetszését, annál is inkább, mert a popóm is vonaglani kezdett és nem szünt meg míg vége nem lett a játéknak. Annyira meg volt elégedve a szerelmi játékok gyöngyével, mint elnevezett, hogy kijelentette, mi szerint rövid idő alatt nagy meglepetés fog érni, küldjem csak hozzá az igazgatómat, akivel beszélni akar. Vajon miről tárgyalhattak? Nem tudom, de két óra múlva egy kocsi hosszabb utazás után a városon kívül egy kis kastélyhoz vitt, mely egy szépen ápolt park közepén feküdt. Már sejtettem, hogy kié lehet és tényleg a gárdatiszt volt a tulajdonosa. Hogy egyedül az övé legyek, magas áron megvett az igazgatótól.
– Olga mondta , most az én rabszolganőm vagy és engedelmeskedned kell nekem, mint egy kutya engedelmeskedik a gazdájának, vagy pedig érezni fogod a korbácsot. Közben megsuhogtatta a levegőben, de mosolygó szemei meghazudtolták szavait. Soha sem volt engedelmesebb rabnője, aki találékonyabb lett volna kéjének megkétszerezésében, aki annyira fel tudta volna csigázni vágyait, aki boldog volt, ha a szerelmi harcokban beleharapott a húsába. Ö, aki kiragadott a nyomorúságból, volt az istenem, akit térden állva imádtam. * * * * * Mielőtt szerelmi őrületünknek szabad folyást engedtünk volna, azzal kezdődött az előjáték, hogy kedvesem kezével alaposan megmelegítette a popómat. Gyakran megtörtént, hogy én már ilyenkor mámorba estem és hogy ő is idő előtt jutott a kéj tetőpontjára és meg kellett fürödnünk, mielőtt folytattuk volna. Délutánonként gyakran meztelenül feküdtünk egy mennyezetes ágyban, melynek baldachinjába és oldalaiba tükrök voltak szerelve, melyek mindent, ami az ágyban történt, visszatükröztek. Rendszerint én voltam a támadó, hogy szeretőm semmit se veszítsen el az élőképekből. Ugráló melleim, a megduzzadt kemény, hegyes bimbókkal hozzádörzsölődtek és ő annyira összeszorította a lábait, hogy mindent a legnagyobb részletességgel láthatott. Aztán én magam kértem őt, hogy megpacskolja a popómat. Eleinte csak lassan ütött, de csakhamar erőt vett rajta a kéjes harag és feltüzelve a buja képektől, melyeket a tükörben látott, hatalmas ütéseket mért reám, melyek vörösre festették a faromat és melyek alatt mint egy őrült vonaglottam. Minél élesebb volt azonban a fájdalom, annál nagyobb volt az élvezetem. Mikor aztán a popóm vonaglott és táncolni kezdett a testén, beszüntette a verést és gyönyörködött benne. Mikor abbahagyta, rendszerint könyörögtem neki, hogy erősebben üssön, amit teljesített is, míg csak vércseppek nem jelentek meg megkínzott testemen. Közben ugráltam, mint egy bolond, mellbimbóim megkeményedtek és egész testem égett a vágytól. De partnerem élvezete is éppen ilyen nagy volt és ereje kimeríthetetlen. Mozdulatlanul feküdt, szemei a mennyezeten bíborvörös popóm szemléletében, mely kétszerháromszor megremegett a kéjben, míg ő egyszer. Tizennégy napig maradtunk ebben a kastélyban, azután áthelyezték Szentpétervárra. Magával vitt a garnizonba, de nem tudott magánál tartani. Az elővárosban bérelt számomra egy kis lakást és ott látogatott meg időnként nappal, vagy pedig éjszaka is, ha szolgálata megengedte. Egy szobaleány, aki gondoskodott a lakásomról és fehérnemüimről, szolgált ki. A folyosó végén aludt egy kis szobában, ahova csengő vezetett. Hogy gondosan és figyelmesen szolgáljon ki, kedvesem magas fizetést adott neki. Az ebédet egy szomszédos vendéglőből hozattuk, habár a lakásban is volt berendezett konyha. Ezt a kellemes életmódot egy évig folytattam. Ennek végén kedvesem már ritkán keresett fel, mert házasodni készült. Mi lesz belőlem? A jövő gondjai nyugtalanítottak, mert milyen sors várhatott reám? De szeretetből nem mutattam neki nyugtalanságomat. Közben azonban ő a legnagyobb meglepetést készítette elő számomra, egy olyan meglepetést, melyet meghálálni egy egész emberélet rövid. A szabadságot ajándékozta nekem. Mikor ezt megmondta, olyan mély meghatódás vett erőt rajtam, hogy egy köszönő szót sem tudtam kiejteni. Látta, mennyire elsápadok és a karjaiba fogott fel, mikor elájultam. De hamarosan eszméletre tértem, mert kinyitotta ruháimat és játszani kezdett a melleimmel, melyeknek bimbóit felváltva szívta az ajkai közé, mire kemények és hegyesek lettek a szájában. Válásunk szünet nélküli delíriumban történt. Mindent, amit a kéj és bujaság kigondolt, hogy fellángoljon tőle a szerelmi tüz, végig csináltunk és nem váltunk el előbb, csak mikor már teljesen ki voltunk merülve. Mikor elment, ott hagyott az asztalon egy lezárt borítékot és egy erszényt. A borítékban volt a szabadságom, az erszényben egy vagyon, legalábbis az én viszonyaimhoz képest. Ezer rubel aranyban és papírban. Később az éjjeliszekrényben is találtam egy levelet, melyet előbb nem vettem észre. Abban volt lakásomnak egy évre szóló szerződése és egy utalvány a cseléd időnkénti kifizetésére, valamint a vendéglői étkezésre. Kedvesem gazdag volt, az igaz, de melyik férfi, legyen bármilyen nagylelkü is, vitte volna ezt a nagylelküséget annyira, hogy egy jobbágyot, akit jó pénzért továbbadhatott volna, felszabadítson és gondoskodjék annak megélhetéséről. Egész életemen át áldani fogom érte. * * * * * Miután egy hónap eltelt, gondolkozni kezdtem a jövőmön. Ezer rubel nem kimeríthetetlen tőke és foglalkozás után kellett néznem. Először táncórákat adtam, melyekből egész szép jövedelmem volt, mert csakhamar hírnévre tettem szert, mint jó tanítónő. Ülepemnek most már nem kellett szenvednie a nagajka alatt, mert most én tartottam a kezemben. De én csak a kezemmel poroltam ki tanítványaimnak a popóját és csak ritkán korbáccsal. Be kell vallanom, hogy jobban szerettem a kézzel való verést, mert akkor érezhettem, mint reszket a friss gyenge leányhús az ujjaim alatt, főleg ha ezek a gömbölyü telt popók az ölemben feküdtek és az érzéshez hozzájárult a buja nézés is. Milyen szép is az, mikor ezek a domború liliomágyak kipirulnak a kezünk alatt, ha érezzük, mint lesz melegebb a hús, mikor a fájó popó félelmes remegése érzékeny idegeinkhez közvetíti az elektromos fluidumot. Nem is kíméltem egy popót sem, bármilyen gyenge és érzékeny is volt és ha kettőt megbüntethettem egymás után, a második bizonyára vörösebben került ki a kezem alól, mint az elődje, mert nem ritkán a hidegvérüségemen kívül mást is elvesztettem. Néhány uraság délelőttönként a lakására hivatott, hol a személyzetnek, úgy a férfiaknak, mint a nőknek, gyakran az uraságok jelenlétében oktatást kellett adnom. Emellett számtalan fenyítőeszköz került a kezembe, poroló bőrszíjakkal, egyszerüen, vagy csomókkal, vesszők, csalánkötegek, lovaglóostorok, röviden minden, amit a rafinált kegyetlenség áldozatainak kínzására kitalált. Mindezek addig táncoltak a jobbágyok combjain és ülepein, míg az uraságoknak tetszett. Táncmesternői tevékenységem ideje alatt néha még kisebb különszolgáltatásaim is voltak. Igy egyszer feltüntek leckéim egy gazdag bojárnak, kinek megakadt a szeme rajtam. Azért, hogy megpacskolhassa az ülepemet és azután magáévá tehessen, felajánlott 50 rubelt. Látszólag haboztam, habár bensőleg kínzott a vágy, mert a bojár szép ember volt, aki pompásan értett a szerelemhez. Öt percen át vert kedve szerint, a combjai közt tartva. Mikor aztán birtokába vett, olyan erős volt, mint egy barát és én egész idő alatt vonaglottam, mert ütései felkorbácsolták a véremet. Azután elfogta a vágy, hogy más úton is magáévá tegyen. Ez a fantázia bár száz rubelbe került neki, de távozáskor mégis azt mondta, hogy élvezete még ezer rubellel sem lett volna megfizetve. És tényleg, testem az egész idő alatt vonaglott és vergődött, és utazása végéig popóm buja ringatása és combjaim szorítása élénk sarkalások lehettek lovasom számára. Egy évvel gárdatisztemtől való elválás után, hála az ő jótékonyságának és jól fizetett leckéimnek, elegendő összeget gyüjtöttem össze, hogy saját költségemre egy kis balettcsapatot szereljek fel. Szentpétervár egyik elővárosában egy kis egyedülálló házat béreltem, melyhez kert és udvar is tartozott. Azután beszereztem huszonöt leányt. Egyik teltebb és bujább, mint a másik. Először csak egy évre béreltem őket, de fenntartottam magamnak a jogot, hogy ezen idő lejárta után, egy megállapított összegért megvehessem, ha alkalmasnak találom őket. A balettmester, aki jelen volt a gyakorlásoknál és a táncosnőket a színházba kísérte, nem lakott a házban, mert teljes szabadságot akartam biztosítani magamnak. Ezenkívül volt két segédem, két felvigyázónő, egy szakácsnő és egy mosogatóleány, valamint egy kocsis és egy fiatal groom, kik tanítványaimat két nagy kocsiban a színházba vitték. Kivétel nélkül alá voltak vetve fegyelmemnek, még a kocsis is, egy huszonhat éves pompás fickó. Saját szükségletemre egy hintó állt a színben, melyet havonként béreltem és mely állandóan rendelkezésemre állt. Egy este kocsisom eszméletlenségig leitta magát, úgy hogy másikkal kellett helyettesítenem. Másnap beküldtem őt a konyhába, ahol a női cselédszemélyzet jelenlétében leszidtam. Miután korbácsot látott a kezemben, sejtette, hogy mi vár reá. Le kellett térdelnie egy szék előtt és megparancsoltam neki, hogy vesse le a nadrágját. Olyan készséggel és szívesen engedelmeskedett, mintha egy kéjparti várt volna reá. Ö maga vetette vissza az ingét és kemény izmos testét odanyújtotta a korbácsnak. Olyan szigorúsággal korbácsoltam, aminőt a gyenge leánypopóknál sohasem alkalmaztam. Folyton az ülepét ütöttem és pedig úgy, amint egyszer egy grófnőtől láttam, aki először néhányszor megsuhogtatta a levegőben a korbácsot, mikor is a széjjelvált szíjak egész terjedelmében érik a testet. Ugy csattogtak az ütések, mintha egy fadarabot vertem volna. Minden ütésnél észrevehetőbb lett testén egy bizonyos változás. A verés csaknem egy negyedóráig tartott, de egy szavát sem lehetett hallani, azonban az utolsó ütéseknél bekövetkezett, ami elkerülhetetlen volt; teste görcsösen megvonaglott, ajkát artikulátlan sóhajok hagyták el és a cselédlányok pirulva és kacagva fordították el a fejüket. Távozáskor olyan pillantást vetett reám, melyben nem a megkorbácsolt szolga gyülölete csillogott, ellenkezőleg, inkább elismerés. A jövőben azonban őrizkedtem attól, hogy egy férfit asszonyszemek előtt korbácsoljak meg, mert valamennyien, még a negyvenéves szakácsnőm is elpirult és szemük ragyogott a bujaságtól. A gyakorlatokhoz egy hat emberből álló zenekart béreltem, akik inkább azért jöttek, hogy a táncosnők meztelen bájaiban gyönyörködhessenek, mert nagyon gyengén fizettem őket. Azt hiszem, akkor is eljöttek volna, ha semmit sem kapnak. * * * * Fiatal jobbágyleányokat is küldtek hozzám úrnőik tanítás végett, vagy pedig maguk hozták el őket, ha olyan fantáziájuk támadt, hogy szolganőiknek megbüntetését végignézzék. Éppen így anyák is elhozzák leányaikat, kiknek leckét kellett adnom. A gyakorlatokhoz kikölcsönöztem a szükséges kosztümöket és egy öltöztetőnő felügyelete alatt egy mellékszobában öltözködtek. Csak a szülőknek, uraságoknak vagy ezek kiküldötteinek volt joguk jelen lenni a gyakorlatoknál. Akadtak urak és apák, kik szolganőiket és leányaikat hozták el, hogy joguk legyen meztelen bájaikat megnézni és akik közül a második vagy harmadik óra után kimaradtak. Jól láttam ezt, de nem törődtem vele, nekem az volt a fő, hogy minél több tanítványt kapjak, akkor először is szép jövedelmem volt, másodszor pedig elegendő popó állott rendelkezésemre kiporolás végett, mert a kéj, melyet csinos, gömbölyü, telt leánypopók korbácsolásánál éreztem, minden alkalommal nagyobb lett és legszívesebben üde, újonnan jöttekkel foglalkoztam, kiknek popója még ismeretlen gyümölcs volt előttem. Egy apa, kétségtelenül a valóságban nem volt az, elhozta hozzám egy napon állítólagos leányát, egy nagy, húszéves leányt. Csodálatos mellei voltak, melyek az egész füzőjét kitöltötték és kibuggyantak annak szélén, valamint fejlett nagy fara. Egy bokor vörösesszőke haj, mint egy lángcsóva világított a testén. Az apja kért, hogy tanítsam meg őt kecses járásra és ne takarékoskodjak csattogó biztatással. Kis zenekarom egy polkát játszott, de az új tanítvány olyan zavarban volt, hogy még a legegyszerübb lépéseket sem tudta hiba nélkül megtenni. Miután a poroló már a kezemben volt, nem tudtam ellenállni a kísértésnek. A csinos popó sokkal jobban csábított és verni kezdtem, miközben élvezetem minden ütésnél nagyobb lett. De csakhamar az apa is beleavatkozott a játékba.
– Ön nem tudja a leányom ülepét megfelelően kezelni mondta. Nagyon vastag bőre van neki ott. Az ön keze alatt meg sem mukkant, de hallja meg, hogy milyen szépen tud énekelni az apai kéz alatt. És tényleg, a megkorbácsolt leány hangosan sikoltozott és dobálta magát az ütések alatt, melyeket az erős férfikéz széles popójára mért. Miközben pedig szép popója fájdalmas táncot járt, összeszorítottam a combjaimat, mert a vonagló popó látása befejezte azt a müvet, mely az én előbbeni munkám alatt a végéhez közeledett.
– Ma mondta az apa , már nem sokra lehet vele menni, de hogy ne töltse hiába az időt, nézze legalább végig a gyakorlatokat. Ott hagytam tehát a szokásos helyzetben térdelni, azaz meztelen popóval a nézők felé fordulva. Ez az állítólagos apa valószínüleg vette a leányt valahol, és szajhává tette. Most végigjárta vele az összes gyakorlótermeket, melyekből egész sereg van Szentpéterváron. A lecke mindig ugyanúgy végződött, ahogyan most leírtam és csaknem mindig akadt egy kéjenc, aki az apának, aki a leányát az egész gyakorlás alatt közszemlére állította, ideiglenes birtoklásáért felajánlott egy bizonyos összeget. De azért senki sem hagyta magát félrevezetni ezen állítólagos apaság által. A leánynak rendszerint az óra elején kellett gyakorolnia, hogy a kéjenceknek elég idejük legyen az árú értékéről tájékozódni. Igy az apa szépen keresett kéjnője húsának bérbeadásával, akit a szeretkezés minden fajtájára megtanított. Ez a példa, az apa keze által megfenyített leány, csakhamar számos követőre talált. Gyakran jöttek anyák is, hogy megkorbácsolják leányaikat. Igy jutottam hozzá saját élvezeteimhez, de rendszerint idegen tanítványok ülepein kárpótoltam magam, kiket cselédek kísértek el, kiknek nem volt joguk a leányokat megbüntetni. Egy hónapja vezettem már a balettet, mikor egy napon egy előkelő úr lépett be, aki egy 15-16 évesnek látszó leánykát vezetett a kezénél fogva és közvetlenül utánuk szobaleány jött. Minden szem a csinos, fiatal leányra irányult, aki tényleg rendkívül szép volt és szégyenlősen elpirult a kíváncsi pillantások kereszttüze alatt. Vezetője egy sarokba húzott, ahol bevezetésképpen azt mondta, hogy hallotta dicsérni tanításomat és elhatározta, hogy a fiatal leány testi nevelését reám bízza. Egy árvaházból vette a kicsikét, hol minden nevelőjét kétségbe ejtette ügyetlenségével és lustaságával. Talán a tánchoz lenne neki tehetsége.
– Kérem Önt így fejezte be, ne kímélje verés tekintetében, hanem bánjon vele a legnagyobb szigorúsággal. Nagyon örülnék neki, hogyha az első lecke emléke sokáig élne benne. A kisleány pirosságából és urának szavaiból kitaláltam, hogy ez csak azért korbácsoltatja meg nyilvánosan, hogy megtörje büszke jellemét és vágyainak engedelmes eszközévé tegye. Ebben a pillanatban lépett be a fiatal leány az öltözőből a gyakorlathoz öltözve. Minden, ami meztelen húsából látható volt, arc, mellek, popó és combok sötétpirosra voltak festve. A szégyen, hogy félig meztelenül áll a mindkét nembeli nézők előtt, könnyeket csalt a szemébe. Oda kellett vezetnem a helyére, miközben a szemek szinte elnyelték a szégyenkező fiatal leány meztelen bájait. Nem került fáradtságba ura kívánságát teljesíteni. Két lépést tett előre, azután megállt. A karom alá vettem, mert gondolni sem lehetett arra, hogy önként kiszolgáltatta volna magát és alaposan elvertem. Azután ráparancsoltam, hogy folytassa. Ismét megtett két lépést, azután ledobta magát a földre és nekem kellett lehajolnom, hogy egy második fenyítésben részesítsem. Most egy nagajkát vettem elő, de a szíjcsomók sem értek el jobb eredményt, mint a kezem. Kimerítettem minden tudományomat és türelmemet. Ennek a leánynak fogalma sem volt arról, hogy milyen célból is kapja a verést. Igy kapott ötvenet az ülepére és combjaira, anélkül, hogy egy hangot is hallatott volna, habár az egész megkorbácsolt rész sötétpiros volt. Mikor aztán a kicsike felállt, látni lehetett, hogy az egész arca könnyekben ázott. Ez a jobbágyleányoknál oly ritkán előforduló szemérem csodálkozásba ejtett minden nézőt. A kicsike ura azonban nem akarta, hogy közszemlére állítsuk. Sürgős teendője volt, mely elszólította. Azon ürügy alatt, hogy fizetni akar, kihívatott az előszobába, ahová az árva és a szobaleány is kijöttek. Itt ötven rubelt csúsztatott a kezembe és halkan megkérdezte, hogy vane egy csendes szobám a szükséges kellékekkel. Felelet helyet kinyitottam az úgynevezett halálugrás szobát, melyben egy fotel állott rejtett rugós kampókkal, melynek ülése engedett és a kicsapódó kampók a megkívánt helyzetben fogva tartották áldozatukat és megszüztelenítésük minden veszedelem nélkül és a legnagyobb könnyüséggel megtörténhetett. A tanítás után, mely két óráig tartott, érdeklődtem a felvigyázónőnél, hogy a rejtett szoba bérlői elmenteke már. Ez igenlőleg válaszolt és egy rubelt mutatott, melyet borravaló fejében kapott. Bementem a szobába és meggyőződtem, hogy az úrnak nem volt szüksége a fotelt igénybe venni. Az ágynemü, melyen gyanús jelek látszottak, világosan mutatták, a szüzesség áldozata a máskülönben Morpheusnak szánt oltáron történt meg. Miután a fotelt nem használták, tudtam, hogy ezeket nem fogom többé viszontlátni. Il n’y a que le premier pas qui coute, mondja a francia közmondás. Ha az első lépés meg van téve, a többi már könnyü. És így a kicsike is szívesebben odaadja magát urának titokban, minthogy meztelenül idegen szemek előtt megkorbácsolják. Ezzel lezárom emlékirataimat. Üzletem virágzik, vagyonom növekedik, mindenem megvan, ami érzékiségem kielégítéséhez szükséges: szép, erős férfiak, akik ügyesen tudják csókolni testemnek érzékenyebb részeit és last not least: buja leánypopók, melyeket kedvem szerint verhetek és korbácsolhatok. Bár mindig így maradna.

Hogyan szopják a farkad horoszkóp szerint

Tudományos értekezés a felláció és az asztrológia kapcsolatáról, avagy „hogyan szopnak a lányok, csillagjegyeik szerint”?

KOS
Annak a biztos tudatában szopja a farkad, hogy az utolsó cseppet is ki fogja belőled csavarni. És milyen igaza van. Olyan, mint egy fegyelmezett, de mégis játékos, érzéki szexakció. Használja a kezét. Lenyeli. Ja, dugás nélkül hamar feszültté válik.
BIKA
„Szopni született”. Érzékibb, mint bárki más. Puha a szája, és mindent tud a farkadról. Úgy szívja, mint egy folyondár. Alap, hogy lenyeli. Még a sejtjeidet is birtokolni akarja. Imád szopni, nyugodt életed lesz mellette.
IKREK
Változó. Érdemes kikapcsolni a tévét előtte, különben azt fogja nézni közben. Elég ügyes tud lenni, ha éppen olyanja van. Amúgy kurvára dekoncentrált. Időnként változtat a fogáson, mert utál unatkozni szopás közben.
RÁK
Utoljára anyád volt hozzád olyan gyöngéd, mint ő, csak máshogy. Elalszol közben, még a nyál is kifolyik a szádból. A lelkedet is leszopja. Olyan, mintha hazatérnél. Lenyeli, mert szeret.
OROSZLÁN
Lángra lobbantja a farkad, mintha egész életében erre a percre várt volna. Játékos és szenvedélyes. Fűti valami mély tűz. Nyelni méltóságán aluli, de ha nagyon felhúztad, megtesz bármit. Muszáj megdugnod cserébe, de hát ilyen az élet.
SZŰZ
Változó. Elküld tusolni előtte, rendet rak, beágyaz, kitakarít. Az első félórában csak tisztogatja a bránert. Nagyon érzéki tud lenni, ha jó napja van. Ha lenyeli, nagyon szeret. Néhány év után rá lehet venni. Első alkalommal valószínűleg rókázni fog.
MÉRLEG
Ahogy szopik, az csak neked szól. Nem sima szexélmény. Testével-lelkével adja a gyönyört, „megszólít”. Azért él, hogy jó legyen neked. Jó esély van rá, hogy tudja a neved, nem úgy, mint a többi.
SKORPIÓ
Úgy leszop, hogy belehalsz. Mindent tud, amit lehet, amit mégsem, az valószínűleg nem is létezik. Soha többé nem akarod majd más száját. /Hát persze… / Nyilvánvaló, hogy lenyeli. Ha nem, az viszont a vég kezdete lehet.
NYILAS
Csak azért csinálja, hogy jól megdugd.
BAK
Azok nem szopnak.
VÍZÖNTŐ
Mindent elkövet, hogy ne unatkozzatok. Inkább nem csinálja, ha nincs valami ötlete. Perverz állat, hálistennek. Mindent kipróbált már. Ha peched van, feldug a seggedbe egy műfaszt.
HALAK
Úgy szopik, mint egy álom. Gyakran elábrándozik közben. Megáll vele az idő. Rádpakolja a fél hűtőt, főleg a tejszínhabot. Azt hiszi, Isten lakik a farkadban. Te meg persze ráhagyod, te állat.

Nemi erőszak és kínzások

lany_kinzasA kínzások történetének az elemzői egyetértenek abban, hogy ennek a folyamatnak szexuális térre való terelése az ókori Rómában keresendő, a Coloseum mészárszékre emlékeztető viadalaiban, hiszen a gladiátorok csatáki vagy a keresztények öldöklése erotikus értelemben valósággal kielégítette a tömeget. Ebben a kontextusban a történelem folyamán egyre szorosabb kapcsolat alakult ki a szexualitás és a kegyetlenség között. Egyes keresztény szentek mártíriuma abban csúcsosodott ki, hogy kínzóik erőszakos módon értek hozzá nemi szerveikhez. A kínzás során gyakran éltek a felizgatás módszerével, ami néha már-már a szadizmus felé hajlott. Az egykori kínzómesterek főleg technikusok és orvosok voltak, mégis úgy érezték, hogy az áldozat hosszadalmas gyötrése és lelassított halálba küldése a Teremtőhöz hasonló hatalommal ruházza fel őket. – Tovább a teljes anyagra  „A nemi erőszak és kínzások története

Sharon Stone luxuskurva volt

Sharon Stone a kilencvenes évek szexikonja fiatalkorában pornózással és prostiként kereste a kenyerét, és később Hollywoodban sem változott sokat.
Munkáscsalád gyermekeként született, szegény sorban nőtt fel, de kitűnt társai közül kirívóan magas intelligenciájával és szépségével. 15 évesen korengedménnyel került be az egyetemre, de az intellektus mellé pompás külső is társult.
Szőke volt, magas és hosszúcombú, áradt belőle a szexualitás, amit ki is használt. Pornózással és luxusprostiként kereste meg a kenyérre valót. Ezer dollár volt nála egy kanyar, a gazdag üzletemberek egymásnak adták a kilincset-emlékszik vissza egykori „madámja”.
Mikor megfelelő mennyiségű pénzt gyűjtött össze Európában, akkor visszatért Amerikába, hogy szerencsét próbáljon. Ez be is jött neki, hiszen első film szerepét Woody Allentől kapta és ez után már nem volt megállás. Sharon elmondása szerint mindig az eszét használta, soha nem az ösztönei után ment. Intelligencia és kurvoiditás. Mi kell még a sikerhez Hollywoodban?